Название: Моя прекрасная цветочница
Автор: Катрина Кадмор
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-07701-1
isbn:
Их взгляды встретились, в воздухе повисло напряжение.
Андреас первым отвел глаза:
– Какими цветами можно выразить благодарность за одну страстную ночь?
Грейс приуныла:
– Желтая роза – символ дружбы. Но возможно, по такому случаю лучше вообще не посылать цветов.
Она наклонила голову и быстро срезала лишнюю листву со стеблей, твердя себе, словно мантру: «Держись от него подальше».
Помолчав, Андреас произнес:
– Возможно. Но я до сих пор не понимаю, зачем на свадьбу нужно столько цветов.
Грейс очень часто слышала этот вопрос от женихов. Она привыкла рассказывать им о цветочных композициях, которые украсят торжество, но с Андреасом ей вдруг захотелось уделить внимание деталям.
– Если быть точной, восемьсот пионов и двести лизиантусов. Помимо этого будут букеты для подружек невесты и цветочные композиции в часовне, а также букеты на двадцать столов. Сегодня я должна обрезать стебли и поставить цветы в воду с подкормкой. Завтра стебли нужно обрезать снова и переместить цветы в чистую воду. В пятницу привезут пятьдесят горшечных лавровых деревьев и светильники, которые надо установить вдоль дорожки между пристанью и часовней, а также на главной террасе для приема гостей и танцев.
Андреас осмотрел закрытые ящики с цветами, потом взглянул на Грейс и прищурился:
– Что в других коробках?
– Сто стеклянных ваз, двести свечей для свадебных обетов, пятьдесят крупных свечей для освещения и тридцать очень больших свечей для украшения террасы. Пена для закрепления цветов, веревки, проволока, лента. Этот список можно продолжить. Все это следует сегодня достать из коробок и подготовить к завтрашнему дню.
Посмотрев на часы, Андреас нахмурился:
– У меня видеоконференция. Вам кто-нибудь поможет?
– Я справлюсь сама. – Даже если ей придется работать до поздней ночи. – Завтра приедут два флориста, но все подготовительные работы я должна сделать сегодня. Иначе не успею.
Он оглядел заполненную комнату:
– Должен признать, я не представлял, сколько у вас работы.
Грейс улыбнулась:
– Наверное, теперь вы понимаете, почему я должна быть здесь, а не таскаться по афинским ночным клубам.
Он кивнул, в его глазах читалось изумление.
– Да, но это не означает, что я не считаю вашу затею безумной.
С этими словами он вышел, а Грейс долго стояла не двигаясь.
Шесть часов спустя Элени, спорящая с поставщиками еды из-за использования ее любимых кастрюль и сковородок, прошептала Андреасу, что Грейс не пришла обедать, и махнула рукой на поднос с едой.
Неспособный отказать своей неукротимой экономке, Андреас направился к мастерским. Он не мог не признать, что Грейс в одиночку выполняет огромный объем работы, и за это испытал к ней уважение.
Плиточный СКАЧАТЬ