Ричард Длинные Руки – ярл. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – ярл - Гай Юлий Орловский страница 28

СКАЧАТЬ все щебечете, щебечете… Я в восторге от вашего голоса. Меццо-сопрано?.. Нет? Давайте угадаю со второй попытки – контральто?

      Она фыркнула и, не отвечая, взяла Даниэллу и леди Бабетту под руки, почти силой оттащила их к краю веранды, полностью игнорируя грубого хама.

      Леди Изабелла матерински улыбнулась детской выходке дочери.

      – Она еще ребенок. А вы совсем не понимаете мою Дженифер, сэр Ричард!

      – Мужчины, – объяснил я доверительно, – только делают вид, что не понимают женщин. Это обходится дешевле.

      Она призадумалась на миг, потом в ее устремленных на меня глазах появилось совсем другое выражение. Мне даже почудилось в нем уважение.

      – А вы не просты, сэр Ричард.

      – Прост, – заверил я. – Вообще все стараюсь упростить, чтобы хоть как-то понять своей ленивой головой. Или понимают не головой, леди Изабелла?

      Она слегка раздвинула в улыбке тонко очерченные губы.

      – Это смотря кто, сэр Ричард. Вы, рыцари, должны понимать сердцем, не так ли?

      Мне почудился опасный для меня намек, потому я жизнерадостно, а-ля простолюдин, засмеялся.

      – Как рыцарь – да, сердцем! Как незаконнорожденный – головой. Как простолюдин – седалищным нервом. Он у всех у нас в заднице, но кого-то успевает предупредить, кого-то нет. Как догадываюсь, благородные к нему не прислушиваются… а зря. Он меня не раз спасал!

      Она внимательно рассматривала меня темными глубокими глазами, я снова ощутил небольшой холодок по коже, что прокатился с головы до ног и тут же исчез. Выражение ее глаз не изменилось, но я ощутил, что она разочарована.

      – Ваша мать, сэр Ричард… кто она?

      Я сдвинул плечами.

      – Женщина. Красивая женщина.

      Она снова чуть раздвинула губы в улыбке.

      – Редко когда взрослый сын так говорит о матери. Похвально! Обычно сыновья их считают старухами.

      – У нас патриархальный край, – объяснил я. – Уважение к старшим – в крови. Мать для любого в нашем клане, тейпе или корпорации, как ни назови, едва ли не святыня, ибо рожает воинов, дает жизнь!..

      – Патриархальный край, – повторила она задумчиво. – Изолированные области… У вас люди не отличаются ли от… простите, если задеваю, от других людей? В смысле которые из других краев?

      Я сделал вид, что задумался, сдвинул плечи.

      – Да вроде бы нет. Мужчины, правда, наши обычно здоровее, а женщины – красивее. Еще некоторые из наших женщин… ну, как бы это сказать… словом, они могут немножко больше, чем, скажем, здесь. Наша женщина может сбить с ног мужчину, который ей не понравится, только посмотрев на него по-особому. А так все, как везде.

      Она кивнула.

      – Так я и думала. Что-то в вас есть от вашей матери… Простите, если задела.

      – Да ничуть, – ответил я легко. – Я не считаю, что это плохо.

      Она посмотрела, как я гордо расправил плечи и выпятил грудь, матерински улыбнулась и удалилась, одарив меня царственным взглядом. Три женщины СКАЧАТЬ