Название: Blackwood's Edinburgh Magazine, Volume 70, No. 433, November 1851
Автор: Various
Издательство: Public Domain
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
A whole city full of people condensed into one broad amphitheatre, all bearing a national resemblance to each other in countenance and costume, all apparently animated by the same spirit – for nothing could be more unanimous than the applause which greeted a favourite smilingly crossing the arena, the abuse which overwhelmed an object offensive to the eye of the many-headed, or the ridicule which descended in a joyous uproarious flood on the hapless individual in whose appearance, dress, or manner, anything was detected calculated to appeal to the highly-sensitive risible faculty of a Spanish assembly; – a gay and picturesque mixture of colours, waving and tossing like a garden in a breeze, as the masses of white mantillas, heads black as coal, decorated with flowers and green leaves, red sashes, tufted sombreros, and yellow gaiters, with here and there a blue-and-white soldier standing stiffly up, were agitated by each new emotion – such was the scene that met the eyes of our travellers on entering the bull-ring at Cadiz before the sport commenced.
My grandfather had made his entry in spectacles – appendages highly provocative of the public mirth – and had looked wonderingly for a minute or two through the obnoxious glasses on a sea of faces upturned, sideturned, and downturned, all looking at him, and all shouting some indistinguishable chorus; while the men beat time, each with the long, forked, painted stick, without which no Spaniard possessing sentiments of propriety ever comes to a bull-fight, in a manner most embarrassing to a somewhat bashful stranger, till their attention was luckily diverted to an unhappy man in a white hat, in derision of whom they immediately sang a song, the burden of which was "El de sombrero blanco," (he of the white hat,) the multitude conducting itself throughout like one man.
My grandfather and his friends occupied a distinguished position in a box high above the multitude, and near that of the alcalde. The Señorita Juana looked more lovely than ever in a white dress, over which flowed a white gauzy mantilla, giving a kind of misty indistinctness to the wavy outlines of her figure, and the warm tint of her neck and arms. From her masses of black hair peeped one spot of vivid white, a rosebud; and a green plumy leaf, a favourite ornament with Spanish girls, drooped, bending, and soft as a feather, on one side of her gold-and-tortoiseshell comb. The Major sat beside Carlota, who, naturally frank, and looking upon him now as an old acquaintance, would tap his arm most bewitchingly with her fan, when she wanted to direct his attention to any object of interest. So the Major sat by her, all gallantry and smiles, gazing about him with wonder through the double gold eyeglass, which still, in spite of the late expression of popular feeling, bestrid his nose. He looked with the interest of a child at everything – at the faces and dresses around him, distinct in their proximity, and at those, confused in their details by distance, on the opposite side of the arena. He shared in the distress of an unfortunate person (a contractor for bulls, who had palmed some bad ones on the public) who tried, as he walked conspicuously across the ring, to smile off a torrent of popular execration about as successfully as a lady might attempt to ward off Niagara with her parasol, and who was, as it were, washed out at an opposite door, drenched and sodden with jeers. And when the folding-gates were opened, and the gay procession entered, my grandfather gazed on it with delight, and shouted "Bravo!" as enthusiastically as if he had been a habitual frequenter of bull-rings from his earliest youth. First came the espadas or matadores, their hair clubbed behind like a woman's, dressed in bright-coloured jackets, and breeches seamed with broad silver lace, white stockings, shoes fastened with immense rosettes, and having their waists girt with silk sashes, bearing on their arms the blood-coloured cloaks that were to lure the bull upon the sword-point. Next followed the chulos, similarly attired; then the picadores, riding stiffly, with padded legs, on their doomed steeds; and mules, whose office it was to drag off the dead bulls and horses, harnessed three abreast as in classic chariots, and almost hidden under a mass of gay housings, closed the procession. Marching across the middle of the ring to the alcalde's box, they requested permission to begin, and, it being granted, the picadores stationed themselves at equal distances from each other round the circumference of the arena. Then, at a signal from the alcalde, two trumpeters in scarlet, behind him, stood up and sounded – a man, standing with his hand ready on a bolt in a door underneath, drew it, and pulled the door swiftly back, shutting himself into a niche, as the dark space thus opened was filled by the formidable figure of a bull, who, with glancing horns and tail erect, bounded out, and, looking around during one fierce brief pause, made straight at the first picador. The cavalier, standing straight in his stirrups, his lance tucked firmly under his arm, fixed the point fairly in the shoulder of the brute, who, never pausing for that, straightway upset man and horse. Then my grandfather might be seen stretching far over the front of his box, his eyes staring on the prostrate picador, and his hands clenched above his head, while he shouted, "By the Lord, sir, he'll be killed!" And when a chulo, darting alongside, waved his cloak before the bull's eyes and lured him away, the Major, drawing a long breath, turned to a calm Spaniard beside him, and said, "By heaven, sir, 'twas the mercy of Providence!" – but the Spaniard, taking his cigar from his mouth, and expelling the smoke through his nostrils, merely said, "Bien está," ('tis very well.) Meanwhile, the bull (who, like his predecessor in the china-shop, seemed to have it all his own way) had run his horn into the heart of a second horse, and the picador, perceiving from the shivering of the wounded creature that the hurt was mortal, dismounted in all haste, while the horse, giving one long, blundering stagger, fell over and died, and was immediately stript of his accoutrements. This my grandfather didn't like at all; but, seeing no kindred disgust in the faces round him, he nerved himself, considering that it was a soldier's business to look on wounds and death. He even beheld, with tolerable firmness, the spectacle of a horse dashing blindfold and riderless, and mad with fear and pain, against the barrier – rebounding whence to the earth with a broken shoulder, it was forced again on its three legs, and led stumbling from the ring. But when he saw another horse raised to its feet, and, all ript open as it was, spurred to a second assault, the Major, who hadn't the heart himself to hurt a fly, could stand it no longer, but, feeling unwell, retired precipitately from the scene. On reaching the door, he wrote over the same, with a bit of chalk, part of the speech of Henry V., "the royal imp of fame," to his soldiers at Agincourt: —
"He that hath not stomach for the fight,
Let him depart – "
to the great astonishment of the two Spanish sentries, who gazed on the words as if they contained a magical spell.
Frank sat till it was over – "played out the play." Not that he saw much of the fight, however; he had eyes and speech for nothing but Juana, and was able to indulge his penchant without interruption, as the little Governor took great interest in the fight, and the lover with the silver fishes was a connoisseur in the sport, and laid bets on the number of horses that each particular bull would kill with great accuracy. So the Ensign had it all his own way, and, being by no means the sort of person to throw away this or any other opportunity with which fortune might favour him, got on quite as well, probably, as you or I might have done in his place.
Leaving Cadiz next morning, they resumed the order of march they had adopted in coming – Don Pablo riding, as before, in front with the knight of the silver fishes, discussing with him the incidents of the bull-ring. The old gentleman, though very courteous when addressing the two Englishmen, had but little to say to them – neither did he trouble himself to talk much to the ladies; and when he did, a sharp expression would sometimes slip out, convincing Owen that he was something of a domestic tyrant in private – a character by no means inconsistent with the blandest demeanour in public. The Ensign was at great pains to encourage the Major to be gracious to Carlota. "Get a little more tropical in your looks, Major," he would say; "these Spanish ladies are not accustomed to frigid glances. She's desperately in love with you – pity she can't express what she feels; and she mightn't like to trust an interpreter with her sentiments."
"Pooh, nonsense, boy," said the Major, colouring with pleasure, "she doesn't care for an old fellow like me."
"Doesn't she? – see what her eyes say – that's what I call ocular demonstration," quoth the Ensign. "If you don't return it, you're a stock, a stone." Then he would say something to Carlota, causing her eyes to sparkle, and canter on to rejoin Juana.
It СКАЧАТЬ