Название: Spanish Papers
Автор: Washington Irving
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
LEGEND OF THE SUBJUGATION OF SPAIN.[31]
CHAPTER I
Consternation of Spain. – Conduct of the Conquerors. – Missives between Taric and Muza.
The overthrow of King Roderick and his army on the banks of the Guadalete, threw open all southern Spain to the inroads of the Moslems. The whole country fled before them; villages and hamlets were hastily abandoned; the inhabitants placed their aged and infirm, their wives and children, and their most precious effects, on mules and other beasts of burden, and, driving before them their flocks and herds, made for distant parts of the land, for the fastnesses of the mountains, and for such of the cities as yet possessed walls and bulwarks. Many gave out, faint and weary, by the way, and fell into the hands of the enemy; others, at the distant sight of a turban or a Moslem standard, or on hearing the clangor of a trumpet, abandoned their flocks and herds and hastened their flight with their families. If their pursuers gained upon them, they threw by their household goods and whatever was of burden, and thought themselves fortunate to escape, naked and destitute, to a place of refuge. Thus the roads were covered with scattered flocks and herds, and with spoil of all kinds.
The Arabs, however, were not guilty of wanton cruelty or ravage; on the contrary, they conducted themselves with a moderation but seldom witnessed in more civilized conquerors. Taric el Tuerto, though a thorough man of the sword, and one whose whole thoughts were warlike, yet evinced wonderful judgment and discretion. He checked the predatory habits of his troops with a rigorous hand. They were forbidden, under pain of severe punishment, to molest any peaceable and unfortified towns, or any unarmed and unresisting people, who remained quiet in their homes. No spoil was permitted to be made, excepting in fields of battle, in camps of routed foes, or in cities taken by the sword.
Taric had little need to exercise his severity; his orders were obeyed through love, rather than fear, for he was the idol of his soldiery. They admired his restless and daring spirit, which nothing could dismay. His gaunt and sinewy form, his fiery eye, his visage seamed with scars, were suited to the hardihood of his deeds; and when mounted on his foaming steed, careering the field of battle with quivering lance or flashing scimetar, his Arabs would greet him with shouts of enthusiasm. But what endeared him to them more than all was his soldier-like contempt of gain. Conquest was his only passion: glory the only reward he coveted. As to the spoil of the conquered, he shared it freely among his followers, and squandered his own portion with open-handed generosity.
While Taric was pushing his triumphant course through Andalusia, tidings of his stupendous victory on the banks of the Guadalete were carried to Muza ben Nosier. Messenger after messenger arrived, vying who should most extol the achievements of the conqueror and the grandeur of the conquest. “Taric,” said they, “has overthrown the whole force of the unbelievers in one mighty battle. Their king is slain; thousands and tens of thousands of their warriors are destroyed; the whole land lies at our mercy; and city after city is surrendering to the victorious arms of Taric.”
The heart of Muza ben Nosier sickened at these tidings, and, instead of rejoicing at the success of the cause of Islam, he trembled with jealous fear lest the triumphs of Taric in Spain should eclipse his own victories in Africa. He dispatched missives to the Caliph Waled Almanzor, informing him of these new conquests, but taking the whole glory to himself, and making no mention of the services of Taric; or at least, only mentioning him incidentally as a subordinate commander. “The battles,” said he, “have been terrible as the day of judgment; but by the aid of Allah we have gained the victory.”
He then prepared in all haste to cross over into Spain and assume the command of the conquering army; and he wrote a letter in advance to interrupt Taric in the midst of his career. “Wherever this letter may find thee,” said he, “I charge thee halt with thy army and await my coming. Thy force is inadequate to the subjugation of the land, and by rashly venturing, thou mayst lose everything. I will be with thee speedily, with a reinforcement of troops competent to so great an enterprise.”
The letter overtook the veteran Taric while in the full glow of triumphant success, having overrun some of the richest part of Andalusia, and just received the surrender of the city of Ecija. As he read the letter the blood mantled in his sunburnt cheek and fire kindled in his eye, for he penetrated the motives of Muza. He suppressed his wrath, however, and turning with a bitter expression of forced composure to his captains, “Unsaddle your steeds,” said he, “and plant your lances in the earth; set up your tents and take your repose, for we must await the coming of the Wali with a mighty force to assist us in our conquest.”
The Arab warriors broke forth with loud murmurs at these words. “What need have we of aid,” cried they, “when the whole country is flying before us; and what better commander can we have than Taric to lead us on to victory?”
Count Julian, also, who was present, now hastened to give his traitorous counsel.
“Why pause,” cried he, “at this precious moment? The great army of the Goths is vanquished, and their nobles are slaughtered or dispersed. Follow up your blow before the land can recover from its panic. Overrun the provinces, seize upon the cities, make yourself master of the capital, and your conquest is complete.”[32]
The advice of Julian was applauded by all the Arab chieftains, who were impatient of any interruption in their career of conquest. Taric was easily persuaded to what was the wish of his heart. Disregarding the letter of Muza, therefore, he prepared to pursue his victories. For this purpose he ordered a review of his troops on the plain of Ecija. Some were mounted on steeds which they had brought from Africa; the rest he supplied with horses taken from the Christians. He repeated his general orders, that they should inflict no wanton injury, nor plunder any place that offered no resistance. They were forbidden, also, to encumber themselves with booty, or even with provisions; but were to scour the country with all speed, and seize upon all its fortresses and strongholds.
He then divided his host into three several armies. One he placed under the command of the Greek renegado, Maguel el Rumi, a man of desperate courage; and sent it against the ancient city of Cordova. Another was sent against the city of Malaga, and was led by Zayd ben Kesadi, aided by the Bishop Oppas. The third was led by Taric himself, and with this he determined to make a wide sweep through the kingdom.[33]
CHAPTER II
Capture of Granada. – Subjugation of the Alpuxarra Mountains.
The terror of the arms of Taric ben Zeyad went before him; and, at the same time, the report of his lenity to those who submitted without resistance. Wherever he appeared, the towns, for the most СКАЧАТЬ
29
Mr. D. W – kie.
30
Lord Mah – n.
31
In this legend most of the facts respecting the Arab inroads into Spain are on the authority of Arabian writers, who had the most accurate means of information. Those relative to the Spaniards are chiefly from old Spanish chronicles. It is to be remarked that the Arab accounts have most the air of verity, and the events as they relate them are in the ordinary course of common life. The Spanish accounts, on the contrary, are full of the marvelous; for there were no greater romancers than the monkish chroniclers.
32
Conde, p. 1, c. 10.
33