Название: Travels with a Donkey in the Cevennes
Автор: Роберт Стивенсон
Издательство: Public Domain
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
On the day of my departure I was up a little after five; by six, we began to load the donkey; and ten minutes after, my hopes were in the dust. The pad would not stay on Modestine’s back for half a moment. I returned it to its maker, with whom I had so contumelious a passage that the street outside was crowded from wall to wall with gossips looking on and listening. The pad changed hands with much vivacity; perhaps it would be more descriptive to say that we threw it at each other’s heads; and, at any rate, we were very warm and unfriendly, and spoke with a deal of freedom.
I had a common donkey pack-saddle – a barde, as they call it – fitted upon Modestine; and once more loaded her with my effects. The doubled sack, my pilot-coat (for it was warm, and I was to walk in my waistcoat), a great bar of black bread, and an open basket containing the white bread, the mutton, and the bottles, were all corded together in a very elaborate system of knots, and I looked on the result with fatuous content. In such a monstrous deck-cargo, all poised above the donkey’s shoulders, with nothing below to balance, on a brand-new pack-saddle that had not yet been worn to fit the animal, and fastened with brand-new girths that might be expected to stretch and slacken by the way, even a very careless traveller should have seen disaster brewing. That elaborate system of knots, again, was the work of too many sympathisers to be very artfully designed. It is true they tightened the cords with a will; as many as three at a time would have a foot against Modestine’s quarters, and be hauling with clenched teeth; but I learned afterwards that one thoughtful person, without any exercise of force, can make a more solid job than half-a-dozen heated and enthusiastic grooms. I was then but a novice; even after the misadventure of the pad nothing could disturb my security, and I went forth from the stable door as an ox goeth to the slaughter.
THE GREEN DONKEY-DRIVER
The bell of Monastier was just striking nine as I got quit of these preliminary troubles and descended the hill through the common. As long as I was within sight of the windows, a secret shame and the fear of some laughable defeat withheld me from tampering with Modestine. She tripped along upon her four small hoofs with a sober daintiness of gait; from time to time she shook her ears or her tail; and she looked so small under the bundle that my mind misgave me. We got across the ford without difficulty – there was no doubt about the matter, she was docility itself – and once on the other bank, where the road begins to mount through pine-woods, I took in my right hand the unhallowed staff, and with a quaking spirit applied it to the donkey. Modestine brisked up her pace for perhaps three steps, and then relapsed into her former minuet. Another application had the same effect, and so with the third. I am worthy the name of an Englishman, and it goes against my conscience to lay my hand rudely on a female. I desisted, and looked her all over from head to foot; the poor brute’s knees were trembling and her breathing was distressed; it was plain that she could go no faster on a hill. God forbid, thought I, that I should brutalise this innocent creature; let her go at her own pace, and let me patiently follow.
What that pace was, there is no word mean enough to describe; it was something as much slower than a walk as a walk is slower than a run; it kept me hanging on each foot for an incredible length of time; in five minutes it exhausted the spirit and set up a fever in all the muscles of the leg. And yet I had to keep close at hand and measure my advance exactly upon hers; for if I dropped a few yards into the rear, or went on a few yards ahead, Modestine came instantly to a halt and began to browse. The thought that this was to last from here to Alais nearly broke my heart. Of all conceivable journeys, this promised to be the most tedious. I tried to tell myself it was a lovely day; I tried to charm my foreboding spirit with tobacco; but I had a vision ever present to me of the long, long roads, up hill and down dale, and a pair of figures ever infinitesimally moving, foot by foot, a yard to the minute, and, like things enchanted in a nightmare, approaching no nearer to the goal.
In the meantime there came up behind us a tall peasant, perhaps forty years of age, of an ironical snuffy countenance, and arrayed in the green tail-coat of the country. He overtook us hand over hand, and stopped to consider our pitiful advance.
‘Your donkey,’ says he, ‘is very old?’
I told him, I believed not.
Then, he supposed, we had come far.
I told him, we had but newly left Monastier.
‘Et vous marchez comme ça!’ cried he; and, throwing back his head, he laughed long and heartily. I watched him, half prepared to feel offended, until he had satisfied his mirth; and then, ‘You must have no pity on these animals,’ said he; and, plucking a switch out of a thicket, he began to lace Modestine about the stern-works, uttering a cry. The rogue pricked up her ears and broke into a good round pace, which she kept up without flagging, and without exhibiting the least symptom of distress, as long as the peasant kept beside us. Her former panting and shaking had been, I regret to say, a piece of comedy.
My deus ex machinâ, before he left me, supplied some excellent, if inhumane, advice; presented me with the switch, which he declared she would feel more tenderly than my cane; and finally taught me the true cry or masonic word of donkey-drivers, ‘Proot!’ All the time, he regarded me with a comical, incredulous air, which was embarrassing to confront; and smiled over my donkey-driving, as I might have smiled over his orthography, or his green tail-coat. But it was not my turn for the moment.
I was proud of my new lore, and thought I had learned the art to perfection. And certainly Modestine did wonders for the rest of the fore-noon, and I had a breathing space to look about me. It was Sabbath; the mountain-fields were all vacant in the sunshine; and as we came down through St. Martin de Frugères, the church was crowded to the door, there were people kneeling without upon the steps, and the sound of the priest’s chanting came forth out of the dim interior. It gave me a home feeling on the spot; for I am a countryman of the Sabbath, so to speak, and all Sabbath observances, like a Scottish accent, strike in me mixed feelings, grateful and the reverse. It is only a traveller, hurrying by like a person from another planet, who can rightly enjoy the peace and beauty of the great ascetic feast. The sight of the resting country does his spirit good. There is something better than music in the wide unusual silence; and it disposes him to amiable thoughts, like the sound of a little river or the warmth of sunlight.
In this pleasant humour I came down the hill to where Goudet stands in a green end of a valley, with Château Beaufort opposite upon a rocky steep, and the stream, as clear as crystal, lying in a deep pool between them. Above and below, you may hear it wimpling over the stones, an amiable stripling of a river, which it seems absurd to call the Loire. On all sides, Goudet is shut in by mountains; rocky footpaths, practicable at best for donkeys, join it to the outer world of France; and the men and women drink and swear, in their green corner, or look up at the snow-clad peaks in winter from the threshold of their homes, in an isolation, you would think, like that of Homer’s Cyclops. But it is not so; the postman reaches Goudet with the letter-bag; the aspiring youth of Goudet are within a day’s walk of the railway at Le Puy; and here in the inn you may find an engraved portrait of the host’s nephew, Régis Senac, ‘Professor of Fencing and Champion of the two Americas,’ a distinction gained by him, along with the sum of five hundred dollars, at Tammany Hall, New York, on the 10th April 1876.
I hurried over my midday meal, and was early forth again. But, alas, as we climbed the interminable СКАЧАТЬ