Название: The Autobiography of Goethe
Автор: Johann Wolfgang von Goethe
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"Derones" and his Sister.
It was not long before a very peculiar interest of my own arose. Young Derones, for so I will call the boy whose acquaintance I still kept up, was, with the exception of his boasting, a youth of good manners, and very courteous demeanour. He made me acquainted with his sister, a girl who was a few years older than we were, and a very pleasant, well-grown girl, of regular form, brown complexion, black hair and eyes; her whole deportment had about it something quiet, even sad. I tried to make myself agreeable to her in every way, but I could not attract her notice. Young girls think themselves far advanced beyond younger boys, and while aspiring to young men, they assume the manner of an aunt towards the boy whose first inclination is turned towards them. – With a younger brother of his I had no acquaintance.
Often, when their mother had gone to rehearsals, or was out visiting, we met at her house to play and amuse ourselves. I never went there without presenting the fair one with a flower, a fruit, or something else, which she always received very courteously, and thanked me for most politely, but I never saw her sad look brighten, and found no trace of her having given me a further thought. At last I fancied I had discovered her secret. The boy showed me a crayon-drawing of a handsome man, behind his mother's bed, which was hung with elegant silk curtains, remarking at the same time, with a sly look, that this was not papa, but just the same as papa; and as he glorified this man, and told me many things in his circumstantial and ostentatious manner, I thought I had discovered that the daughter might belong to the father, but the other two children to the intimate friend. I thus explained to myself her melancholy look, and loved her for it all the more.
My liking for this girl assisted me in bearing the extravagances of her brother, who was not always within bounds. I had often to endure prolix accounts of his exploits, how he had already often fought, without wishing to injure the other – all for the mere sake of honour. He had always contrived to disarm his adversary, and had then forgiven him; nay, he was such a good fencer, that he was once very much perplexed by striking the sword of his opponent up into a high tree, so that it was not easy to be got again.
What much facilitated my visits to the theatre was, that my free ticket, coming from the hands of the Schultheiss, gave me access to any of the seats, and therefore also to those in the proscenium. This was very deep, after the French style, and was bordered on both sides with seats, which, surrounded by a low rail, ascended in several rows one behind another, so that the first seats were but a little elevated above the stage. The whole was considered a place of special honour, and was generally used only by officers, although the nearness of the actors destroyed, I will not say all illusion, but, in a measure, all enjoyment. I have thus experienced and seen with my own eyes the usage or abuse of which Voltaire so much complains. If, when the house was very full at such time as troops were passing through the town, officers of distinction strove for this place of honour, which was generally occupied already, some rows of benches and chairs were placed in the proscenium on the stage itself, and nothing remained for the heroes and heroines but to reveal their secrets in the very limited space between the uniforms and orders. I have even seen the Hypermnestra performed under such circumstances.
The curtain did not fall between the acts, and I must yet mention a strange custom which I thought quite extraordinary, as its inconsistency with art was to me, as a good German boy, quite unendurable. The theatre was considered the greatest sanctuary, and any disturbance occurring there would have been instantly resented as the highest crime against the majesty of the public. Therefore in all comedies, two grenadiers stood with their arms grounded, in full view, at the two sides of the back scene, and were witnesses of all that occurred in the bosom of the family. Since, as I said before, the curtain did not fall between the acts, two others, while music struck up, relieved guard, by coming from the wings, directly in front of the first, who retired in the same measured manner. Now, if such a practice was well fitted to destroy all that in the theatre is called illusion, this is the more striking, because it was done at a time when, according to Diderot's principles and examples, the most natural naturalness was required upon the stage, and a perfect deception was proposed as the proper aim of theatrical art. Tragedy, however, was absolved from any such military-police regulations, and the heroes of antiquity had the right of guarding themselves; nevertheless, the same grenadiers stood near enough behind the side-scenes.
I will also mention that I saw Diderot's "Father of a Family," and "The Philosophers" of Palissot, and still perfectly remember the figure of the philosopher in the latter piece going upon all fours, and biting into a raw head of lettuce.
Duel with "Derones."
All this theatrical variety could not, however, keep us children always in the theatre. In fine weather we played in front of it, and in the neighbourhood, and committed all manner of absurdities, which, especially on Sundays and festivals, by no means corresponded to our personal appearance; for I and my comrades then appeared dressed as I described myself in the tale, with the hat under the arm, and a little sword, the hilt of which was ornamented with a large silk knot. One day when we had long gone in this way, and Derones had joined us, he took it into his head to assert to me that I had insulted him, and must give him satisfaction. I could not, in truth, conceive what was the cause of this; but I accepted his challenge, and was going to draw my sword. However, he assured me that in such cases it was customary to go to secluded spots, in order to be able to settle the matter more conveniently. We therefore went behind some barns, and placed ourselves in the proper position. The duel took place in a somewhat theatrical style, the blades clashed, and the thrusts followed close upon each other; but in the heat of the combat he remained with the point of his sword lodged in the knot of my hilt. This was pierced through, and he assured me that he had received the most complete satisfaction; then embraced me, also theatrically, and we went to the next coffee-house to refresh ourselves with a glass of almond-milk after our mental agitation, and to knit more closely the old bond of friendship.
On this occasion I will relate another adventure which also happened to me at the theatre, although at a later time. I was sitting very quietly in the pit with one of my playmates, and we looked with pleasure at a pas seul, which was executed with much skill and grace by a pretty boy about our own age – the son of a French dancing-master who was passing through the city. After the fashion of dancers, he was dressed in a close vest of red silk, which ending in a short hoop-petticoat, like a runner's apron, floated above the knee. We had given our meed of applause to this young artist with the whole public, when – I know not how – it occurred to me to make a moral reflection. I said to my companion, "How handsomely this boy was dressed, and how well he looked; who knows in how tattered a jacket he may sleep to-night!" – All had already risen, but the crowd prevented our moving. A woman who had sat by me, and who was now standing close beside me, chanced to be the mother of the young artist, and felt much offended by my reflection. Unfortunately, she knew German enough to understand me, and spoke it just as much as was necessary to scold. She abused me violently. Who was I, she would like to know, that had a right to doubt the family and respectability of this young man? At all events, she would be bound he was as good as I, and his talents might probably procure him a fortune, of which I could not even venture to dream. This moral lecture she read me in the crowd, and made those about me wonder what rudeness I had committed. As I could neither excuse myself nor escape from her, I was really embarrassed, and when she paused for a moment, said without thinking, "Well! why do you make such a noise about it? – to-day red, to-morrow dead."6 These words seemed to strike the woman dumb. She stared at me, and moved away from me as soon as it was in any degree possible. I thought СКАЧАТЬ
6
A German proverb, "Heute roth, morgen todt."