Название: Портрет с пулей в челюсти и другие истории
Автор: Ханна Кралль
Издательство: Corpus (АСТ)
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-17-098823-5
isbn:
42
Бар-мицва (ивр. “сын заповеди”) – в иудаизме обряд инициации, означающий, что еврейский мальчик, достигший 13 лет, становится взрослым, то есть ответственным за свои поступки, и обязан исполнять все религиозные заповеди.
43
Песня, популярная в 1930-х. В те годы правительство Пилсудского рассматривало планы колонизации Мадагаскара.
44
Первое сентября 1939 года – день начала Второй мировой войны.
45
Катынь – село в Смоленской области, где проводились массовые убийства польских граждан, в основном пленных офицеров польской армии, весной 1940 г. сотрудниками НКВД СССР.
46
Шойхет, шохет (ивр.) – резник в иудейской общине, совершающий ритуальный забой скота и птицы.
47
Легионы – польские формирования в австро-венгерской армии (1914–1918), принимавшие участие в Первой мировой войне; на их основе после войны была создана регулярная армия независимой Польши.
48
Ешива (йешива, ивр.) – еврейское религиозное учебное заведение.
49
Пошел отсюда, малыш! (нем.)
50
Игнаций Мосцицкий (1867–1946) – государственный деятель, ученый-химик, президент Польши (1926–1939).
51
Jude (нем.) – еврей.
52
1990 год. (Прим. автора.)
53
Русская ультраправая антисемитская монархическая организация.
54
Здесь и далее курсивом выделены слова и фразы, приведенные автором в русской транслитерации.
55
Талес, или талит – молитвенное покрывало, которое надевают мужчины на утреннюю молитву, а неортодоксальные иудеи (мужчины и женщины) – по торжественным случаям.