Название: Пьесы. Драмы, комедия, переложение
Автор: Юрий Лифшиц
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785448565953
isbn:
ПЕРВЫЙ (ЕВЕ). Что стоишь? Иди помоги ему.
ЕВА подбегает к АДАМУ, становится перед ним на колени, гладит.
АДАМ. Как мне больно, Ева. Но я буду терпеть. Потому что долго это не продлится. Он придет и защитит нас.
ПЕРВЫЙ. Вам долго ждать придется. Он спит, говорят же тебе. Ему не до вас. Он вас предал. Вы в полном моем распоряжении. Я могу сделать с вами все, даже убить. Покоритесь – хуже будет.
АДАМ. Ни за что!
ПЕРВЫЙ хочет снова ударить.
ЕВА хватает его за руку.
ЕВА. Не надо! Не бей Адама! Я сделаю то, что ты велишь.
ПЕРВЫЙ. Ты умница, я всегда это говорил.
АДАМ. Ева, я запрещаю тебе.
ЕВА. (умоляюще). Позволь, Адам.
АДАМ. Нет, Ева, не проси. Как мы потом посмотрим ему в глаза? Он дал нам жизнь, этот сад, эти деревья. Он разрешил нам собирать и есть плоды. За это он попросил нас не трогать древа познания. Разве это так сложно?
ЕВА. Но этот… снова начнет бить тебя.
ПЕРВЫЙ. Правильно, Ева, начну и даже раньше чем ты думаешь. (Сопровождая слова действиями.) Сначала я ударю его вот сюда. Потом сюда. Потом сюда. А когда мне наскучит бить его, я примусь за тебя. Может быть, тогда кто-нибудь из вас образумится.
АДАМ лежит без движения.
ЕВА по наитию срывает с деревьев листья и прикладывает их к ранам АДАМА.
ЕВА (в слезах). Почему ты бьешь его? Ведь это я не слушаюсь тебя.
ПЕРВЫЙ. Он твой муж, Ева, и должен отвечать за свою жену. Если же он окажется несговорчив, дойдет очередь и до тебя. Можешь не волноваться.
АДАМ. Не бойся, Ева, наш отец этого не допустит.
ПЕРВЫЙ. Уже допустил. Странный ты, однако, человек, Адам. Даже я не понимаю, почему он предоставил мне свободу действий. Возможно, он ставит опыт, с моей точки зрения, действительно интересный. Быть может, это его каприз, не знаю, – но ты меня удивляешь, Адам: ты боготворишь того, кто сделал из тебя подопытного кролика.
АДАМ. Я тебя не знаю и не хочу с тобой говорить.
ПЕРВЫЙ. Это невежливо, Адам. Я ведь как-никак твой гость, а ты мне хамишь. Придется дать тебе урок вежливости. (Подходит к нему).
ЕВА. Не надо бить Адама. Ева сорвет плод.
ПЕРВЫЙ. Вот и славно. И поторопись, иначе мы с Адамом продолжим нашу увлекательную беседу.
ЕВА медленно идет к дереву.
АДАМ. Ева, не смей! Я твой муж, Ева, ты должна меня слушаться! Это грех, Ева!
ПЕРВЫЙ зажимает ему рот. ЕВА оглядывается, подходит к дереву, протягивает руку к плоду.
Остановись, Ева! (Пытается встать).
ЕВА осторожно срывает плод.
ПЕРВЫЙ (после паузы). Ну вот, а вы боялись. Видите, ничего не произошло. Я говорил.
ЕВА (радостно). Ничего не произошло, Адам! Мы не умерли! Мы живы!
АДАМ (вставая и подходя к ЕВЕ). Произошло непоправимое: мы нарушили его волю. Может СКАЧАТЬ