Настоящий английский детектив. Собрание лучших историй. Эдгар Уоллес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Настоящий английский детектив. Собрание лучших историй - Эдгар Уоллес страница 15

СКАЧАТЬ но, на мой взгляд, не полностью.

      – Значит, вы полагаете, – продолжил я, – что Джон сдержал свою угрозу не возвращаться на ферму? Значит, по-вашему, он сейчас жив и где-то скрывается?

      – Несомненно! – сказал Эмброуз.

      – Несомненно! – повторила за ним Нейоми.

      – Верите ли вы сообщению, будто его видели путешествующим по железной дороге в направлении Нью-Йорка?

      – Да, твердо верю, сэр. И, скажу больше, уверен в том, что шел по его следу. Я нашел бы его, если б мне позволили остаться в Нью-Йорке.

      Я взглянул на Нейоми.

      – Я тоже в этом уверена, – сказала она. – Джон Джаго скрывается.

      – Вы полагаете, он опасается Эмброуза и Сайласа?

      Она помолчала.

      – Он может их опасаться, – произнесла она, подчеркнув слово «может».

      – Но вы не думаете, что это возможно?

      Она снова помедлила с ответом. Я настаивал:

      – Вы считаете, что его отсутствию есть другие объяснения?

      Она опустила глаза и произнесла неохотно, почти угрюмо:

      – Не знаю.

      Я обратился к Эмброузу:

      – Что еще вы имеете рассказать нам?

      – Больше ничего, – сказал он. – Я выложил вам все, что знаю.

      Я поднялся и отошел, чтобы переговорить с юристом, услугами которого пользовался. В свое время он помог нам получить пропуск в тюрьму и сейчас присутствовал при свидании. Сидя поодаль, он ни разу не вмешался в разговор, внимательно наблюдая за впечатлением, которое рассказ Эмброуза Мидоукрофта производит на тюремных служащих и на меня.

      – На этом вы и строите защиту? – осведомился я шепотом.

      – Да, именно так, мистер Лефрэнк. И что вы, между нами, об этом думаете?

      – Если между нами, то я думаю, что мировой судья назначит судебный процесс.

      – По обвинению в убийстве?

      – Да.

Глава 8Признание

      То, что я сказал адвокату, вполне соответствовало сложившемуся у меня убеждению. На мой взгляд, рассказ Эмброуза выглядел как подделка, сфабрикованная – причем сфабрикованная неумело – для того, чтобы извратить очевидный смысл предъявленных обвинением косвенных улик. Вывод этот я сделал неохотно и, из сочувствия к Нейоми, с большим сожалением. С осторожностью переговорил с девушкой и сделал все, что мог, чтобы смутить ее неколебимую уверенность в счастливом исходе следующего слушания дела.

      И вот наступил день, на который отложили заседание мирового суда.

      Мы с Нейоми снова явились туда вместе. Мистер Мидоукрофт оказался не в состоянии покинуть свою спальню. Его сестра, однако, присутствовала. В город она пришла сама и место в зале заняла поодаль от нас.

      На сей раз Сайлас появился на помосте для подсудимых более собранным и поведением напоминал брата. СКАЧАТЬ