Поездка в Скарборо. Ричард Шеридан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поездка в Скарборо - Ричард Шеридан страница 5

Название: Поездка в Скарборо

Автор: Ричард Шеридан

Издательство:

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ (Уходит.)

      Ла Вароль следует за ним.

      Фэшон. Тысяча чертей! Можно ли вытерпеть такое?

      Лори. Сударь, я и сам готов был пришибить его!

      Фэшон. Ладно же! Теперь я буду тем спокойнее, чем сильнее кипит во мне ярость. Сюда, Лори! Приклони свою пустую голову к моей, и давай хладнокровно замышлять его погибель.

      Лори. Вон идет голова, сударь, которая может изобрести план получше, чем обе наши пустые головы вместе. Только б она согласилась действовать с нами заодно.

      Фэшон. Ба, кого я вижу! Тетушка Куплер! Но она чем-то недовольна. Посмотрим…

      Входит миссис Куплер.

      Миссис Куплер. Как видно, он хорошо отблагодарит меня за мои хлопоты!.. Недаром я его подозревала! Отказать мне в маленьком задатке, когда я ему добыла такое богатство! Ну ладно! Пусть пеняет на себя! Я ему покажу! Экая неблагодарная скотина.

      Фэшон. Золотые слова, клянусь честью! Вы говорите, конечно, о моем братце?

      Миссис Куплер. А, молодой человек! А ты как сюда попал? Что, небось поистратился? Приехал просить его светлость о помощи?

      Фэшон. Ну нет! Я приехал просить чьей-нибудь помощи, чтобы перерезать глотку его светлости, но так, чтобы не угодить за это на виселицу.

      Миссис Куплер. А ведь я могу помочь тебе сыграть над ним почти такую же шутку, и притом безнаказанно.

      Фэшон. Каким же образом, старая лиса?

      Миссис Куплер. Ты, должно быть, знаешь, что я оказала тебе услугу – сосватала твоему брату невесту.

      Фэшон. Премного благодарен.

      Миссис Куплер. Можешь быть благодарным, ведь день свадьбы еще не наступил. Так вот, невеста – богатая наследница. Стороны пришли к соглашению. Бумаги заготовлены. И лорд явился сюда, чтобы закончить дело.

      Фэшон. Все это я знаю.

      Миссис Куплер. Не мешает тебе также знать, что твой брат негодяй!

      Фэшон. Отлично!

      Миссис Куплер. Он выдал мне обязательство на тысячу фунтов за помощь в этом деле да посулил еще столько же наличными в день свадьбы. А я узнала от верного человека, что он и не думает выполнять свое обещание. Это видно уж из того, что он сейчас отказал мне в небольшом задатке. Так вот, если ты окажешься щедрым малым и пообещаешь мне пять тысяч, я женю тебя на его невесте.

      Фэшон. Разве черт тебе поможет!..

      Миссис Куплер. Обойдемся и без черта. Никто в семье невесты еще в глаза не видел твоего братца. Я все уладила сама, и каждое его письмо проходило через мои руки. Мой родственник сэр Тэнбелли Кламси – это и есть отец невесты – извещен о прибытии лорда в Скарборо и завтра ждет его к себе, чтобы вручить ему дочь. Но наш сиятельный лорд, оказывается, собирается погулять здесь еще несколько дней, хочет будто бы отдохнуть с дороги. Вот ты и поезжай в Мэддимот Холл вместо него. Я дам тебе письмо к сэру Тэнбелли, и, если ты не женишься в тот же день, тебя не грех повесить на следующее утро.

      Фэшон. По рукам! А уж насчет вознаграждения…

СКАЧАТЬ