Название: Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет
Автор: В. А. Андросова
Издательство: ТД "Белый город"
Жанр: Религиозные тексты
isbn: 978-5-485-00553-5
isbn:
60
Библейские тексты пронизаны игрой слов, и авторы относятся к созвучию слов очень серьезно. «Создавая человека (евр. адáм), Бог делает его из земли (евр. адамá)… Игра слов зачастую несет какой-то значимый намек. Так, созвучие адáм-адáма в Быт 2:7 указывает, с одной стороны, на предназначение человека (обрабатывать землю; Быт 3:23), с другой – на его судьбу (вернуться в землю; Быт 3:19)» – Бытие / Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. С. 7.
61
Слова «Бог вдунул дыхание» представляют собой пример так называемых антропоморфизмов Священного Писания, то есть описания Бога в тех же категориях, что и человека. К примеру, «и посмотрел Бог», «покрыл Бог рукою Своею» или «дошел глас их до ушей Моих». Антропоморфизмы представляют собой характерную особенность языка библейских времен; они имеют условный характер. Употребление антропоморфизмов ярко показывает, что Бог есть не абстрактная безличная сила, но Личность; Бог обладает волей и в высшей степени не безразличен к происходящему с человеком и миром. См. также: Десницкий А.С. Может ли Бог раскаяться? // «Фома». Вып 1, 2015.
62
Феофан Затворник, свт. Собрание писем. Письмо 106.
63
В шумерской клинописи один и тот же знак передает два понятия: жизнь и ребро. «…Глубокий смысл, выражаемый словом “цела” [ребро], состоит в том, что женщина есть равноценная и равнозначная по своему достоинству половина человеческого рода. Это – основная истина, которую раскрывает нам Откровение». – Иванов Н., прот. И сказал Бог… Толкование первых глав книги Бытия (главы 1-5). С. 258.
64
«…кость от кости… плоть от плоти…» – образные выражения, обозначающие в Библии родство или верность (Быт 29:14; Суд 9:2; 2 Цар 5:1). Здесь эти выражения обретают буквальный смысл.
65
Кашкин А.С. Общее введение в Священное Писание Ветхого Завета. Пятикнижие. С. 151.
66
Интересно, что в Септуагинте имя жены Адама переведено на греческий, и она именуется ζωή («зои»), «жизнь».
67
Мень А., прот. Исагогика. Ветхий Завет. Ср. Ис 41:18-19.
68
В Синодальном переводе «Едем». В Месопотамии была равнина Эдину, где позднее возникло царство Бет-Эдину. Равнина располагалась между Харраном и Ниневией. Упоминание Тигра и Евфрата также СКАЧАТЬ