О стихах. Михаил Гаспаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу О стихах - Михаил Гаспаров страница 33

Название: О стихах

Автор: Михаил Гаспаров

Издательство: ФТМ

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 978-5-4467-3086-5

isbn:

СКАЧАТЬ никто меня под легкой маской… не узнал» и реминисценции из лютого Василия Петрова.

      Если южные поэмы были первым пушкинским байронизмом, пародирующий их «Онегин» – вторым пушкинским байронизмом, то пародирующий «Онегина» «Домик» может быть назван попыткой третьего пушкинского байронизма. Продолжения она не имела: единственный опыт в том же направлении, «Езерский» (тоже исполински разросшееся вступление, еще ближе перекликающееся с «Онегиным»), как и «Онегин», сосался в сюжет (в «Медном всаднике»), а при попытке развиться в отступления оборвался в самом начале («Родословная моего героя»). Третий байронизм отклика не нашел: «младые поколенья… торопятся с расходом свесть приход… им некогда шутить… иль спорить о стихах. Звук новой чудной лиры, звук лиры Байрона развлечь едва их мог» (это место из послания «К вельможе» Тынянов, как известно, цитировал в статье «Промежуток» применительно к поэзии 1924 г.).

      Р. S. Все наблюдения над «Домиком в Коломне», его подтекстами, его перекличками с «Евгением Онегиным» принадлежат В. М. Смирину; от меня здесь лишь попытка вписать замеченное в общую эволюцию пушкинского творчества, а также все словесное изложение общих мыслей. Эпитет «мокрая печать», так живо перекликающийся с сатирой В. Петрова, может быть, и не столь оригинален, как кажется·. потом нам случилось встретить «мокрые (т. е. свежие) печатные листы» в критическом разделе «Библиотеки для чтения». Самое интересное здесь, как кажется, – демонстрация того, как из эстетического эксперимента родился замечательный этический смысл «Онегина»; ср. примечание к статье «Из Ксенофана Колофонского».

      «Рондо» А. К. Толстого

      Поэтика юмора

      I Ах, зачем у нас граф Пален А

       Так к присяжным параллелен! В

       Будь он боле вертикален, А

       Суд их боле был бы делен! В

      II Добрый суд царем поведен, В

         А присяжных суд печален, А

         Всё затем, что параллелен В

         Через меру к ним граф Пален! А

      III Душегубец стал нахален, А

         Суд стал вроде богаделен, В

         Оттого что так граф Пален А

         Ко присяжным параллелен. В

      IV Всяк боится быть застрелен, В

         Иль зарезан, иль подпален, А

         Оттого что параллелен В

         Ко присяжным так граф Пален. А

      V Мы дрожим средь наших спален, А

         Мы дрожим среди молелен, В

         Оттого что так граф Пален А

         Ко присяжным параллелен! В

      VI Herr, erbarm Dich unsrer Seelen! A

          Habe Mitleid mit uns alien,[5] В

          Да не будет параллелен В

          Ко присяжным так граф Пален! А[6]

      (1867–1868? Опубликовано в 1926)

      Стихотворение требует некоторых предварительных пояснений троякого рода: исторических, историко-литературных и СКАЧАТЬ



<p>5</p>

Господи, помилуй наши души Возымей к нам всем сострадание! (нем.).

<p>6</p>

Одинаковыми буквами обозначены повторяющиеся рифмы (все – женские), выделенными (полужирным шрифтом) – повторяющиеся рифмующиеся слова.