The Philippine Islands, 1493-1898, Volume 30 of 55. Aduarte Diego
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Philippine Islands, 1493-1898, Volume 30 of 55 - Aduarte Diego страница 11

СКАЧАТЬ those vessels – it follows that if they do not go thither, and the former do not come, there will be no ships for this purpose; and in one year alone, if the islands fail to receive the aid which supports them, they run the risk of being ruined – and this may even occur on an occasion of such exigency and danger that afterward they cannot be relieved at all.10

      Second: because the silk that is produced in Nueva España (both woven and in skeins)11 was exported to Perù, since it was the principal commodity included in this permission, and in order to [help meet] the expenses of the country; and Nueva España, not being as rich as Perù, prefers the fabrics from China, which remain at a lower price, so that all those that come from Philipinas find consumption. If, then, the market that they formerly had fails, it is necessary that this [home-grown silk] remain in Nueva España, as being their own product. It follows that so much less will be the use of the silks from China, which were substituted in the place of the Mexican goods when those went out of the country with the trade permitted to Perù. On this account, the commerce of Philipinas has been and is steadily diminishing – to how great an extent may be easily understood by finding the country full of silks and its own fabrics, which are no longer consumed except within it, although foreign goods are brought in. Even if these last are cheaper, they are a hindrance and obstacle to those which are or can be called original [in the country] – an injury which has been already experienced with the last ships from the islands, which as they failed to come in the preceding year, did not find an outlet for their wares; nor could they sell even enough to pay the freight charges and the duties, as is stated in letters from Nueva España, where your illustrious Lordship can learn the facts in the case.

      Third: because, although Nueva España has mines of silver – and that metal is obtained from them in the quantity that is known, since the greater part of it all is locked up in the royal treasuries for shipment to España – since much goes out for the ordinary trade of Goathemala, Yucatàn, the Windward Islands, and the coasts of Cartagena and Venezuela, while the bulk of it is laden for these kingdoms, and even is not sufficient for their trade, it necessarily results that silver is lacking for that of Philipinas, and that the islands feel the loss of the 200,000 ducados that Perù was sending, which make almost 300,000 pesos of silver. This amount is not so small as to be undeserving of attention, and is sufficiently large to explain why, for this and the preceding reasons, the islands have experienced so great a decline in their commerce; and for all those reasons have so much difficulty in supporting themselves, that it obliges them to demand relief by all possible and suitable means. Since one of these is, that the trade permitted to Perù be carried on as it formerly was, the islands urge that its prohibition, or suspension, shall cease and be removed.

      And since, besides the advantages which have been mentioned, there are others which support this decision – some on the part of Nueva España, and others on that of Perù – and accordingly it is demanded by both kingdoms, it must be observed that it seems just and necessary that there should be intercourse between them; and that, as they are united naturally and morally, being continuous by the land, subject to one crown, included under the government of one Council, having the same laws, and being of the same nationality (that is, the Castilian), trade and commerce should [not] be totally prohibited to them. Nor, [on the same grounds, should the amount of trade] permitted to them be so limited, as it was, to 200,000 ducados – which, considering the richness of those countries, was very little; indeed, their intercourse is so restricted that it is less difficult to send a letter from Lima to Mexico by way of Spain than by the route on which it is now carried. And when it has been ordained by royal decrees and by the customary instructions [to royal officials] that the two viceroys of those countries should aid and favor each other when occasions therefor arise, and when they so frequently encounter enemies by sea and disturbances by land, it does not seem consistent that those who should aid and succor each other cannot hold mutual communication.

      Another reason: because with this prohibition opportunity is given for greater infractions of the law, or that merchandise which went with registry may go without it; for hardly is there a year when there are not voyages of prelates and ministers from Perù to Nueva España, and from Nueva España to Perù. Very recently Archbishop Don Feliciano de Vega and Auditor Don Antonio de Ulloa went from Lima to Mexico, and the bishop of Nueva Vizcaya (who went to fill the see of La Paz) from Mexico to Lima, as well as the auditors who were transferred from the Audiencia of Mexico to that of Lima. All these have to go by the Southern Sea; and it is quite possible that, by undertaking to sail at different times – and, because each one [of those prelates] prefers to go as a superior in his own ship, different vessels convey them – two ships would go from Lima to Acapulco, and three or four from Acapulco to Lima, without either of the viceroys being able to prevent the shipment of much silver in the ships from Perù, and much merchandise in those from Nueva España. Moreover, these four or five ships are double that number, because all of them are chartered by the voyage, going or returning; so neither does the Peruvian ship care to remain in Nueva España, nor that from Nueva España in Perù; thus there will be ten ships, five from each country. And all these were rendered superfluous by the ship that belonged to the permitted trade; for since the latter sailed regularly and provided registry, there was sufficient cause for ordaining that the prelates and auditors should journey in it. This is a reason so evident that, even if there were no other, it would be enough for granting and facilitating this commerce.

      On behalf of Nueva España, it is mentioned in the said memorial (no. 92) that more than fourteen thousand persons are occupied in the culture of silk, who, if that should fail them, would perish. This industry has two factors: one is, that there be silk from China as raw material [para labrar] and a market for that of the country. If the commerce with Perù fail them, that market (which is their principal one) is cut off; and thus that industry will cease, and the country will lose the wealth that it has which is based on that industry. Moreover, since the trade of the provinces is so closely connected and bound together, that of España will experience the same or a greater deficiency. For, if those who in Nueva España deal in silks, and are engaged in the silk culture and industry, sustained and enriched themselves with the commerce of Perù, and whatever they gained in that direction converted into the commerce of Castilla – consuming, as they necessarily would, the commodities in which that trade consists – it follows that if the people of Nueva España lack capital, and if that of the 200,000 ducados from Perù fails them, the wealth of Castilla will be thus diminished.

      On behalf of Perù it is also represented that, when that permission for one ship each year was granted, this matter was examined and discussed, with reports from the viceroys and audiencias, and the more intelligent of the officials, and the advantages and disadvantages on both sides were carefully considered. Moreover, no new causes have arisen, nor have illegalities occurred [in the commerce] which compel the suspension of a decision so suitable, just, and beneficial. And there have only been the proceedings of Francisco de Victoria,12 who, without caring for anything except to make himself singular and conspicuous, and to show himself capable of what he least understood – with the desire which many have to improve the government, even though it be by ruining the countries – in affairs belonging to the commerce of Philipinas and that of Perù strayed so far from what was fundamental and requisite in them, as may be seen in the arguments in the said memorial, nos. 1 and 2, and from 93 to 119. And, granting for the sake of argument that this [course of action] might have had some foundation: if the suspension of this permission was for five years, either for the punishment of illegal acts, or for reasons at the time expedient, when these requirements are fulfilled, it seems just that those commerces should again continue as before.

      Another: because this becomes more expedient in the present emergencies, in which those kingdoms desire to help meet the new impositions which have been levied in all of them since the year 1630: the union of the armies, the windward armada, the sale of new offices, the half-annat, the stamped paper, the increase of the avería on both seas, the incorporation and reduction of encomiendas in both kingdoms, and other matters, which are well known to your illustrious Lordship. And if [his Majesty’s] vassals are not favored in these exigencies СКАЧАТЬ



<p>10</p>

“An indiscreet or ill-directed zeal distracted from labors and persistent effort those colonists, who themselves were inclined to inactivity. Their exceedingly lucrative commerce and intercourse with America accustomed them to regard as intolerable and even disgraceful the most honorable occupations. If through any misfortune the rich Acapulco galleon could not be despatched, or was wrecked, the greater part of the inhabitants lapsed into fearful misery. Many became beggars, thieves, or assassins; it was customary for them to enlist as soldiers; and the courts were unable to check or correct the many crimes committed.” (Malo de Luque, Establecimientos ultramarinos, v, pp. 211–212.) Cf. this with Raynal’s Settlements and Trade in Indies, iii, p. 78, from which Malo de Luque has again borrowed without giving Raynal credit (see note 7, ante).

<p>11</p>

Silkworms and the cultivation of the mulberry tree, for both of which the country is naturally adapted, were introduced into Mexico by Cortés, and for a time the production and manufacture of silk there promised to become a source of wealth to the country; but it was practically ruined by the restrictive and unfriendly policy of the Spanish government and the competition of the Chinese silks sent to Nueva España from Manila. Mexico has several native species of silkworms, and trees on which they feed – not only of mulberry, but of other genera; and their product was used by the natives before the conquest, especially in Mizteca in Oajaca. For accounts of this product and industry, see Acosta’s Hist. Indies (Hakluyt Society’s publications, London, 1880), i, p. 269; Humboldt’s New Spain (Black’s translation), iii, pp. 57–60, 465; and Bancroft’s Hist. Mexico, ii, p. 292; v, pp. 612, 613; vi, pp. 524, 576.

<p>12</p>

On fol. 24 verso of the Extracto, the surname Barahona is added to this man’s name as here given.