День револьвера. Андрей Уланов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу День револьвера - Андрей Уланов страница 19

СКАЧАТЬ из Поднебесной?

      Тон, которым был задан этот вопрос, больше подошел бы какой-нибудь эскимоске – льда в нем хватало на пару айсбергов.

      – Нет, мисс, что вы, – поспешно забормотал я. – Люблю… ну, в смысле, не имею ничего против… вчера я даже гоблина целых полдня терпел, – аргумент, на мой взгляд, свидетельствующий об исключительной терпимости к инородцам. – Я просто никак не мог в толк взять, на кого же вы похожи. Клянусь, мисс, ей-же-ей! Не доводилось мне до сегодняшнего дня видеть живого китаез… выходца из Поднебесной.

      Это была истинная правда. По слухам, за последние годы китайцы начали в больших количествах водиться на Западном побережье – их начали завозить после 66-го, когда церковники протащили сквозь конгресс поправку о бессрочности упокоения. С нашей же стороны САСШ железнодорожные компании взамен зомби пока обходились ирландцами.

      – Я… – девушка испытующе глянула на меня, – верю вам. К сожалению, в вашей стране многие относятся к нам с неприязнью… которую мы ничем не заслужили. Но вы, мистер Кейн, как мне кажется, не похожи на этих людей.

      – А что приключилось-то с вашим братом? – спросил я, надеясь поскорее уйти от неблагодарной темы межрасовых отношений.

      – Вот его последнее письмо. – Мисс Вей протянула мне лист бумаги, всхлипнула, достала из сумочки платок. Я замер, понадеявшись, что сейчас она снимет очки, но китаянка не стала утирать поток несуществующих слез, а принялась судорожно комкать несчастный лоскут батиста.

      В этот раз бумага была хуже, а кляксы – больше, причем они были расставлены на удивление ровными столбиками. Заглянув на обратную сторону листа и не обнаружив там ровным счетом ничего, я, наконец, вспомнил, что китайцы отличаются от нормальных людей не только разрезом глаз, но и хроническим неумением писать по-человечески.

      – Мисс Вей, прошу простить, но… я не умею читать на китайском.

      – О, извините.

      Девушка отложила в сторону получившийся из платка комочек и забрала у меня письмо.

      – Лин писал, что ему после долгих поисков удалось найти хорошую работу. Достойную его, как он здесь написал.

      – Работу в Пограничье? – уточнил я.

      – Нет, в Нью-Йорке.

      – Но… тогда что вы делаете в Погребальнце?

      – Ищу своего брата, – с легким удивлением отозвалась мисс Вей, – я же вам уже объяснила.

      У меня возникло желание срочно проверить свой нос и низ спины – на предмет наличия отсутствия хвостика и пятачка.

      – Наверное, я пропустил какой-то важный пункт ваших объяснений, – произнес я. – Ваш брат Лин… двоюродный брат… нашел хорошую работу в Нью-Йорке. Нью-Йорк, если я правильно помню, – это большой такой город и находится он в нескольких сотнях миль от нас, на берегу Атлантики. А вы ищете своего брата в Пограничье. Я правильно вас понял?

      – Да, конечно, – подтвердила девушка.

      Мне вдруг неудержимо захотелось хрюкнуть, но прежде чем СКАЧАТЬ