Название: Приключения в стране тигров
Автор: Луи Буссенар
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Книги о Путешествиях
Серия: Приключения парижанина
isbn:
isbn:
Жители деревни уже думали, что избавились от него совсем, как вдруг его добычей сделалась мать Ясы.
Итак, услыхав хруст разгрызаемых костей, Фрикэ стал ожидать немедленного нападения.
Но осторожный зверь, чувствуя, что его преследуют, хотел только одного – скрыться. С этого начинается встреча с человеком любого зверя, кто бы он ни был – от слона и до последней маленькой зверюшки в джунглях или в лесу.
Потревоженный в своей берлоге приближением человека, тигр удалился в чащу, утащив с собой кусок, который он грыз в это время. Это отступление вовсе не понравилось Фрикэ, который приготовился к борьбе один на один и хотел непременно довести ее до конца. А между тем дальше двигаться было нельзя – путь преграждала непролазная чаща из перепутанных лиан, ветвей и колючек. Тигр мог, при необходимости, проползти под ними, но человеку, в одежде и вооружении, пробраться тут было немыслимо.
Безумно отважный парижанин решил раздразнить чем-нибудь тигра, лишь бы вызвать его на бой, спровоцированный нападением. Он взял камень и изо всех сил бросил его в ту сторону, откуда доносился хруст костей и сердитое рычание. Он рассчитывал, что зверь сейчас же выбежит из чащи, разыскивая дерзкого оскорбителя, но вместо того хруст и рычание разом умолкли. Вместо них послышался шорох быстро раздвигаемых ветвей, потом все стихло.
Отступление Людоеда было очевидным.
Фрикэ вернулся к своим совершенно разачарованный и сбитый с толку. Негр и индус стояли на том самом месте, где он их оставил. Оба были смертельно напуганы.
– Хозяин! – вскричал дрожащим голосом черный слуга. – Мой боится. Мой никогда тигра не видал. Мой рад, что гадкий зверь убежал от вас.
– Это правда, – сказал велеречивый индус. – Тигр обратился в бегство, сударь. Вас, сударь, этот страшный зверь испугался.
– Что толку? Я все-таки остался с носом. Это не особенно приятно. Я не хочу, чтобы здешние желтолицые куклы смеялись надо мной, когда я вернусь… Что нужно мальчику? Что он хочет мне сказать?
Мальчик, видя, что его новый друг очень расстроен, принялся что-то говорить необыкновенно быстро.
– Что он говорит? Переведи, – обратился Фрикэ к толмачу.
– Он говорит, сударь, что нужно воротиться к источнику, потому что тигр придет туда непременно.
– Кто же его выманит на открытое пространство?
– Мальчик сам обещал это сделать. Вы останетесь с ним вдвоем, и он выступит в роли приманки.
– Смелый мальчуган! Ну что же, будем ловить тигра вдвоем. Я ручаюсь, что не позволю ему тебя съесть.
Они пошли обратно по руслу, той же дорогой, как шли раньше, не заботясь о тигре, который, вероятно, после их ухода вернулся в свое вонючее логово. Они сделали привал под тамариндом и по-товарищески закусили сухарями и консервами. Тут они дождались заката солнца.
СКАЧАТЬ