Гарри Поттер и принц-полукровка. Дж. К. Роулинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарри Поттер и принц-полукровка - Дж. К. Роулинг страница 20

СКАЧАТЬ взмахнули волшебными палочками.

      Мебель тут же разлетелась по местам; украшения и прочие предметы интерьера вновь возникли прямо из воздуха; перья набились в подушки; порванные книги склеились еще по дороге к полкам; богатая коллекция фотографий, сверкая изу веченными серебряными рамками, пролетела через всю комнату и собралась на письменном столе, целая и невредимая; всевозможные дыры, трещины и разрывы залатались и затянулись; стены очистились.

      – Кстати, что за кровь? – полюбопытствовал Думбльдор. Ему пришлось сильно повысить голос – восстановленные напольные часы принялись громко бить.

      – На стенах? Драконья, – прокричал в ответ Гораций. Канделябр тем временем, оглушительно скрежеща, ввинтился обратно в потолок.

      Напоследок блямкнуло пианино, и воцарилась тишина.

      – Да, драконья! – задумчиво повторил колдун. – Заметим, последняя бутылка, а цены сейчас о-го-го какие. Впрочем, не исключено, что ее можно снова использовать.

      Он грузно протопал к буфету, взял в руки хрустальную бутылочку с густой жидкостью и посмотрел на свет:

      – Хм-м. Пыли насобирала.

      Гораций поставил бутылочку на место, вздохнул и лишь тогда заметил Гарри.

      – Ого, – сказал он, и его большие круглые глаза метнулись к шраму. – Ого!

      – Это, – Думбльдор шагнул ближе, – Гарри Поттер. Гарри, познакомься – мой старый друг и коллега Гораций Дивангард.

      Дивангард проницательно посмотрел на Думбльдора:

      – Вот, значит, чем ты рассчитывал меня пронять? Все равно мой ответ «нет», Альбус.

      Гораций, толкнув Гарри плечом, отошел – судя по лицу, он твердо решил не поддаваться искушению.

      – Может, хоть по стаканчику? – предложил Думбльдор. – За старые добрые времена?

      Дивангард нерешительно замер.

      – Если только чуть-чуть, – нелюбезно пробурчал он.

      Думбльдор улыбнулся Гарри и указал на кресло, очень похожее на то, каким недавно прикидывался Дивангард. Оно стояло возле вновь разожженного камина; рядом ярко горела масляная лампа. Гарри сел, понимая: Думбльдору зачем-то нужно, чтобы он был на виду. Хозяин дома повозился с графинами и кубками, повернулся лицом к комнате, естественно, наткнулся взглядом на Гарри, фыркнул и моментально отвел глаза, словно опасаясь их обжечь.

      – Прошу. – Дивангард передал кубок Думбльдору, который уселся без приглашения. Затем хозяин ткнул подносом в сторону Гарри и утонул в подушках восстановленного дивана и сумрачном молчании. Его коротенькие ножки не доставали до пола.

      – Как поживаешь, дорогой Гораций? – вежливо поинтересовался Думбльдор.

      – Так себе, – сразу ответил Дивангард. – Слабые легкие. Одышка. Еще ревматизм. Передвигаюсь с трудом. Впрочем, чего ожидать? Старость. Переутомление.

      – Между тем, чтобы подготовиться к нашему приходу, тебе явно пришлось посуетиться, – заметил Думбльдор. – У тебя ведь было не более трех минут.

СКАЧАТЬ