Приключения Весли Джексона. Уильям Сароян
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения Весли Джексона - Уильям Сароян страница 9

Название: Приключения Весли Джексона

Автор: Уильям Сароян

Издательство:

Жанр: Книги о войне

Серия:

isbn: 978-5-699-66518-1

isbn:

СКАЧАТЬ я был не прочь слетать на Аляску, но насчет Гарри Кука я не был уверен. Я бы полетел хоть куда, лишь бы на время избавиться от армии. Я был сыт по горло армией, а если бы нас с Гарри отправили на Аляску, это получилось бы здорово еще и потому, что, не говоря о развлечении, я мог бы наконец увидеть какого-нибудь эскимоса.

      Скоро журналист и полковник вернулись. Было видно, что они отлично поняли друг друга – наверно, журналист обещал полковнику написать о нем блестящую статью и помочь ему продвинуться в бригадные генералы. Хотя они и не сияли улыбками, но я понял, что все в порядке – независимо от того, где живет Гарри Кук и кому это известно.

      Полковник оглядел своих подчиненных, и все они почувствовали в нем начальника. Полковник сказал:

      – Майор Голдринг, нужно отправить с рядовым Куком в Фербенкс рядового Джексона. Благоволите оформить как полагается. Рядовой Джексон командируется в качестве курьера. – Полковник повернулся ко мне и сказал: – Ступайте разыщите своего друга и сообщите ему приятные новости. Затем, я думаю, вам лучше поторопиться и уложить свои вещи. Лейтенант Коберн, обеспечьте доставку на аэродром.

      Все стали навытяжку и отдали честь полковнику. Полковник откозырял в ответ, и группа рассыпалась. Я побежал прямо в казарму посмотреть, не валяется ли Гарри на своей койке, и, конечно, он был там. Он спал. Я его растолкал и говорю:

      – Вставай, нас посылают на Аляску, самолет отправляется в три часа.

      На это Гарри ответил, что мы можем послать их и подальше. Он повернулся на другой бок и хотел опять уснуть. Я стал его убеждать, что говорю серьезно, и в это время в казарму вошел журналист.

      По счастью, кроме нас с Гарри в казарме был только Виктор Тоска, да и тот крепко спал на своей койке в противоположном углу помещения. Журналист поглядел на Гарри и сказал:

      – Извините, что я назвал вас Маком. Я не хотел вас обидеть. Пожмем друг другу руки, ладно?

      – Давайте, – сказал Гарри.

      – Вы где живете? – спросил журналист, но меня это ничуть не встревожило.

      – В Сан-Франциско, – ответил Гарри. – В Западном районе, под самой горой Редрок-хилл.

      – Родители как, здоровы?

      – В полном порядке.

      – Письма от них давно были?

      – Да только сегодня, от матери. Испекла мне пирог, хочет прислать.

      – Вы любите пироги?

      – Еще бы, черт возьми. А этот пирог особенный, – сказал Гарри. – Финики, изюм, грецкие орехи, ром – чего там только не напихано. А вы пироги любите?

      – Люблю, – сказал журналист. Он поглядел на нас обоих. – Я знаю, как вас зовут, а вы меня еще нет. Джим Кэрби. Пишу для «U. P.».

      – «Юнион пасифик»? – спросил Гарри.

      – «Юнайтед пресс», – сказал Джим.

      – А что вы пишете?

      – Шеф требует, чтобы я писал о солдатах. О вашем брате рядовом. Не о крупных шишках, а о мелких, так сказать. Думаю начать с очерков армейской жизни СКАЧАТЬ