Пушкин и императрица. Тайная любовь. Кира Викторова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пушкин и императрица. Тайная любовь - Кира Викторова страница 7

СКАЧАТЬ Она.

      В долины Грузии от века

      Такая дева не сошла

      С высот угрюмого Казбека.

      Нет, не агат в глазах у ней

      Но все сокровища Востока

      Не стоят сладостных лучей

      (другой вариант: Не затемнят!)

      Ее полуденного ОКА! —

      выделено с прописной буквы Пушкиным и поставлен знак восклицательный, купированный во всех печатных изданиях советской пушкинистикой.

      Последние четыре стиха не только отрицают «агат» глаз Музы Пушкина, но прямо иллюстрируют мастерство Д. Евреинова, сумевшего передать в известном «Оке» Елизаветы Алексеевны на табакерке – даре Елизаветы Алексеевны своему секретарю Н. М. Лонгинову, знакомому Пушкина, – лучистое небо полдня. «Полуденное» еще и потому, что Елизавете Алексеевне в 1808 году, дате миниатюры, было 29 лет, то есть столько, сколько Пушкину в известных стихах «Онегина»: «Ужель мне скоро тридцать лет? Так, полдень мой настал…».

      Я остановилась так подробно на аллегориях и эпитетах вышеназванных элегий и потому, что мотив «сладостной весны» исчезает из поэтического словаря Пушкина (ср. «Весной я болен…»). Более того, в элегии 1827 г. автографа Майкова, вошедшей в начало VII главы «Онегина», «пора цветов, пора любви…» – вызывает у поэта «тяжкое», «Тяжелое умиление»: «Как тяжко мне твое явленье, весна, весна, пора любви…».

      Отчего произошло это качественное изменение?

      Как известно, VII глава «Онегина» начата весной 1827 г. и закончена 4 ноября 1828 г. в Малинниках, крупной прописью Пушкина «ТОШНО ТАК», то есть в то время, когда писались песни «Полтавы» и «Посвящение». Рассмотрим первые строфы VII песни «Онегина» (ЛБ, 71, л. 2, 2 об.), первая строфа начинается с описания бурного воскресения природы:

      Гонимы вешними лучами

      С окрестных гор уже снега…

      И завершается первой песней соловья:

      …и соловей Уж пел в безмолвии ночей.

      Вторая строфа резко противопоставлена поэтике первой:

      Как грустно мне твое явленье,

      Весна, весна! пора любви!

      Какое томное волненье

      В моей душе, в моей крови!..

      Пушкин не продолжает далее. Его перо на свободной нижней части листа рисует странный «памятник»: на постаменте, абрис которого напоминает удлиненную секиру, – урна в форме «непреклонной лиры». На лире встрепенулась, глядя направо, голубка. Подобное изображение голубки мы видим на щите кроваво-красного полупетуха-полумедведя герба дома Романовых, несомненно знакомого Пушкину.

      Возвратимся к весне 1827 г., к дубравам Михайловского:

      С каким тяжелым умиленьем

      Я наслаждаюсь дуновеньем

      В лицо мне веющей весны

      На лоне сельской тишины!

      Или мне чуждо наслажденье,

      И все, что радует, живит,

      Все, что ликует и блестит,

      Наводит скуку и томленье

      На душу мертвую певца…

      (6, 413–414)

      Приведенные стихи написаны поверх рисунка крайне СКАЧАТЬ