Название: Женская война
Автор: Александр Дюма
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Исторические приключения
isbn: 978-5-699-13685-8, 5-699-13685-1
isbn:
– Даю ответ на каждый пункт: бланк принадлежит мне, как неотъемлемая собственность, и вы не можете запретить мне идти на виселицу, если мне так заблагорассудится.
– Как хотите!
– Покорно благодарю. Но будьте спокойны: этого никак не будет. Я сейчас говорил вам, какое отвращение чувствую к такому роду смерти. Стало быть, бланк останется у меня, но, может быть, вам угодно купить его, в таком случае мы можем переговорить и поторговаться.
– Он мне не нужен! Важная вещь бланк! Я сама выдаю их!
– Счастливая Нанона!
– Так вы оставляете его?
– Непременно.
– Не боясь ничего?
– Не беспокойтесь, я знаю, как сбыть его с рук. Что же касается приказания выйти отсюда, – я не решусь на такую ошибку, потому что я здесь по приказу герцога. Скажу еще, что, желая избавиться от меня поскорее, вы забываете самое важное.
– Что такое?
– То важное поручение, о котором говорил мне герцог и которое должно осчастливить меня.
Нанона побледнела.
– Несчастный, – сказала она, – ведь вы знаете, что не вы должны исполнить это поручение. Вы знаете, что употребить ваше положение во зло – значит совершить преступление, такое преступление, которое рано или поздно навлечет на вас казнь.
– Да я и не хочу употреблять его во зло, хочу только воспользоваться им.
– Притом же в депеше написано, что оно поручается барону Канолю.
– А меня разве зовут не так?
– Да, но при дворе знают не только его имя, но и его лицо. Каноль часто бывал при дворе.
– Ну, согласен, вот это замечание дельное. С тех пор как мы толкуем, в первый раз вы правы, и видите, я тотчас соглашаюсь с вами.
– Притом же вы найдете там ваших политических врагов, – прибавила Нанона. – Да, может быть, и ваше лицо там столько же известно, сколько и лицо Каноля, только в другом смысле.
– О, это бы ничего не значило, если бы поручение, как уверял герцог, действительно имело целью спасение Франции. Поручение избавило бы посланного от бед. Такая важная услуга влечет за собою помилование, и прощение за прошедшее есть всегда первое условие всякого политического превращения. Итак, поверьте мне, милая сестрица, не вы можете предлагать мне условия, а я вам.
– Что же это за условия?
– Во-первых, как я вам сейчас говорил, первое условие всякого трактата – всепрощение.
– А еще?
– Уплата по счетам.
– Так я вам еще должна?
– Вы СКАЧАТЬ