Название: Женская война
Автор: Александр Дюма
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Исторические приключения
isbn: 978-5-699-13685-8, 5-699-13685-1
isbn:
– Только бы вечно учиться у такого превосходного учителя, больше я ничего не желаю.
Она обняла старого герцога, а тот вздрогнул от радости.
– Какую чудесную шутку сыграем мы с нашим селадоном! – сказала она.
– И рассказывать будет весело!
– Я сама хотела бы поехать за ним, чтобы видеть, как он примет посланного.
– К несчастию, или, лучше сказать, к счастию, это невозможно, и вам надобно остаться со мною.
– Пожалуй, но не будем терять времени. Извольте писать вашу депешу, герцог, и отдавайте Куртово в мое распоряжение.
Герцог взял перо и на листочке бумаги написал только эти два слова:
«Бордо – нет».
Потом подписал свое имя.
На конверте этой лаконической депеши он надписал:
«Ее величеству королеве Анне Австрийской, правительнице Франции».
В то же время Нанона написала две строчки и показала их герцогу.
Вот они:
«Любезный барон!
Вы видите здесь депешу к королеве. Отдайте немедленно, дело идет о спасении отечества.
Нанона складывала записку, когда на лестнице послышались быстрые шаги. Куртово отворил дверь с веселым лицом человека, который принес нетерпеливо ожидаемое известие.
– Вот барон Каноль, я встретил его очень близко отсюда, – сказал егерь.
Герцог вскрикнул от приятного изумления.
Нанона побледнела, бросилась в дверь и прошептала:
– Верно, такова уж моя судьба!
В эту минуту в дверях показалось новое лицо, одетое в великолепный костюм, со шляпою в руках и улыбавшееся с самодовольным видом.
VIII
Если бы гром разразился над Наноною, это не столько бы поразило ее, сколько удивило это неожиданное появление. Она невольно с глубокою горестью вскрикнула в испуге:
– Опять он!
– Да, я, милая моя сестрица, – отвечал гость нежным голосом. – Но извините, – прибавил он, увидав герцога, – может быть, я беспокою вас.
И он до земли поклонился гиеннскому губернатору, который отблагодарил его ласковым жестом.
– Ковиньяк! – прошептала Нанона так тихо, что слово это, казалось, вылетело из ее сердца, а не из уст.
– Добро пожаловать, барон де Каноль, – сказал герцог с веселою улыбкою, – ваша сестра и я говорим только о вас со вчерашнего вечера и со вчерашнего вечера желаем видеть вас.
– А, вы желали видеть меня! В самом деле? – сказал Ковиньяк, обращая на Нанону взгляд, в котором выражались ирония и сомнение.
– Да, – отвечала Нанона, – герцогу захотелось, чтобы я представила вас ему.
– Только из опасения обеспокоить вас не добивался я этой чести раньше, – сказал Ковиньяк, низко кланяясь герцогу.
– Да, барон, – отвечал герцог, – СКАЧАТЬ