Страшные сказки от дядюшки Виктора. Сборник рассказов. Виктор Александрович Вержбицкий
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страшные сказки от дядюшки Виктора. Сборник рассказов - Виктор Александрович Вержбицкий страница 40

СКАЧАТЬ лицо.

      – Ох, где же я теперь найду садовника для этого кошмарного отеля? Убитая прислуга напрочь отбивает у людей охоту работать здесь… – уныло пожаловалась женщина.

      – А что будем делать с телом? – поинтересовался у неё Томас.

      Управляющая махнула рукой:

      – Да пускай пока остаётся там… Полиция будет расследовать место преступления, и лучше оставить всё, как есть… – объяснила она.

      Тем временем, Рейчел обходила комнаты отеля вместе с горничной – Клариссой, и Джеймсом. Они прошли через комнату с телевизором, повернув затем в кухню.

      – Как вы думаете, преступник уже мог оказаться в доме? – спросила сестра Мелинды. – Может быть, он спрятался из виду, например, в подвале?

      Охранник возразил ей:

      – Мало вероятно… Я периодически проверяю двери и окна, а они все в исправном состоянии… – твёрдо заявил он.

      К их беседе присоединилась и горничная:

      – Мне здесь совсем не по себе, после того, как мы потеряли все контакты с внешним миром. Это очень страшно…

      Рейчел Суонсон положительно кивнула ей. Она отворила дверь кладовой и издала панический вопль, когда из темноты за дверью её насквозь пробил блестящий крюк стального гарпуна. Рейчел повернула шею назад и увидела, как у неё из спины торчит изогнутое лезвие.

      – А-а-а-а-й! Здесь сидит убийца! Кто-нибудь, помогите мне!

      Из кладовой на них выпрыгнула здоровенная чёрная псина, та самая, что вчера гнала Томаса и Ричарда к дому и покусала за ногу Мелинду. Помесь волка и немецкой овчарки злобно накинулась на Симмонса, укусив того за руку. Охранник отчаянно взял со стола кухонный молоток, для отбивки мяса, и принялся со шмякающим звуком лупить им в морду собаки.

      Животное жалобно заскулило, заливаясь кровью, но не пыталось отступить, а попыталось дерзко ухватить Джеймса за ногу.

      Из кладовой к ним выбежал неопрятный незнакомый человек в изношенной рыбацкой одежде и, сверкнув на них злобными глазами, умчался через кухонную дверь в сторону коридора. Люди смогли различить лишь небритое седое лицо и озлобленные бешеные глаза, а горничная – Кларисса, побоялась побежать за ним вдогонку и вместо этого помогала умирающей Рейчел.

      Симмонс добивал молотком собаку, пока она не свернулась бездыханным калачиком в углу, и достал из шкафа несколько чистых кухонных полотенец. Одним из них он наспех перевязал себе укушенную руку, а другое он приготовил для Рейчел Суонсон. Пришлось потерпеть мучительные крики женщины, пока из неё, со стороны спины, вытаскивали острое лезвие гарпуна, затем её рану плотно зажали полотенцем.

      Джеймс аккуратно взял её на руки и понёс Рейчел в спальню, пока Кларисса спешила за аптечкой.

      Сквозь плотную ткань кухонного полотна просачивались багровые пятна крови, женщина тяжело дышала, покрываясь мучительной испариной:

      – Джеймс, СКАЧАТЬ