Название: Шелковый поцелуй
Автор: Барбара Картленд
Издательство: Эксмо
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 978-5-699-49136-0
isbn:
– Мне нужен… телефонный справочник, – пролепетала она.
Мсье Винсент принес справочник.
– Найти вам номер? – спросила мадам Рене.
– Нет, благодарю вас, я сама.
Вайра торопливо листала страницы, пока не нашла номер телефона «Серой кошки».
Она набрала номер и, ожидая ответа, остро почувствовала рядом с собой присутствие двух посторонних людей.
Она испытывала ужасное смущение при мысли, что они услышат ее разговор с Пьером.
– Алло! Алло!
На другом конце провода был явно иностранец.
– Это «Серая кошка»? – спросила она. – Не могла бы я… нет, не могли бы вы… передать сообщение мсье Пьеру де Шалайе?
– Граф здесь, мадам, – ответили ей. – Вы желаете с ним поговорить?
– Нет, нет, – торопливо проговорила Вайра.
Она просто не могла говорить с ним в присутствии мадам Рене и мсье Винсента.
– Передайте ему, пожалуйста, что… мисс Милфилд очень сожалеет, но… но она не сможет прийти. Скажите ему, что она завтра уезжает во Францию.
– Мисс Милфилд не может прийти сегодня вечером, и она завтра уезжает во Францию. Я вас правильно понял, мадам?
– Да… да, – ответила Вайра лишенным всякого выражения голосом. Неизвестно почему, ее охватило такое чувство, словно она отказалась от чего-то необычайно важного.
Она сама отказалась от этого подарка судьбы. И с этим ничего нельзя было поделать.
– Благодарю… благодарю вас, – сказала она и положила трубку.
Не глупо ли было отказаться от разговора с Пьером, подумала она. Возможно, было бы утешением услышать, как он выражает свое разочарование.
Нет, нет, все это было слишком сложно. Помимо всего в глубине души она побаивалась его чересчур откровенного восхищения. Бесполезно думать о Пьере или о любом другом мужчине, когда ей предстояла ответственная работа, которую она должна была успешно выполнить.
А как некрасиво было бы взять тысячу фунтов, а если представить себе, сколько могли стоить ее туалеты! А ведь были еще и шляпы и другие вещи, которые мадам Рене обещала доставить ей завтра утром.
Когда она была в салоне Мартина Майлса, сняли мерку с ее ноги, а мадам Рене сказала ей, что уже заказаны белье, ночные рубашки, сумки и перчатки и все это должно быть доставлено к ней на квартиру завтра утром.
Голова у Вайры кружилась, когда мсье Винсент выключил наконец фен и начал расчесывать ей волосы.
Вайра думала, что она изменилась уже после стрижки, но сейчас ее вид изумил ее еще больше.
Ее волосы ослепительно блестели, как золото, но еще более удивительно было то, как новая прическа изменила ее внешность. Она выглядела моложе и в то же время приобрела изысканность, которой раньше не отличалась.
– Благодарю вас, это чудесно, – сказала она СКАЧАТЬ