История одиночества. Джон Бойн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История одиночества - Джон Бойн страница 11

СКАЧАТЬ наездился. Наверное, было бы справедливо оставить его в покое, не правда ли?

      – Как там у Шекспира? – широко ухмыльнулся архиепископ. – Не наше дело задавать вопросы?

      – «Им надлежит не вопрошать, но исполнять и умирать», – поправил я. – Теннисон, «Атака легкой кавалерии».

      – Разве не Шекспир?

      – Нет, ваше преосвященство.

      – Я был уверен, это Шекспир.

      Я промолчал.

      – Но суть не меняется, – холодно сказал архиепископ. – Тому Кардлу надлежит не вопрошать. – Он глотнул из стакана и добавил: – Это касается и Одрана Йейтса.

      – Извините. Я лишь хотел…

      – Не волнуйся. – Архиепископ прихлопнул ладонью по подлокотнику и снова улыбнулся – да уж, он умел развернуться на пятачке. – Конечно, тебе понадобится время, чтобы привыкнуть. Эти прихожане, которые каждый божий день дудят тебе в уши. И в первые два месяца море чая, на который зазывают старые склочницы, чтобы тебя оценить. – Он смолк и оглядел свои идеально ухоженные ногти. – А еще тебе придется опекать служек. Но ты умеешь общаться с мальчишками.

      Я застонал. Я знал, как управиться с подростками пятнадцати-шестнадцати лет, но никогда не имел дела с восьмилетней мелюзгой. Если откровенно, шумная детвора меня раздражает. На службах дети вечно егозят, а родители – ноль внимания.

      – Может, кто-нибудь другой за ними приглядит? – спросил я. – Эти малыши ужасные непоседы. Боюсь, у меня не хватит терпения.

      – Так воспитай его в себе. – Улыбка архиепископа опять угасла. – Воспитай, Одран. Впрочем, Том их усмирил, тебе не о чем беспокоиться. – Джим рассмеялся: – Знаешь, как эти служки его прозвали? Сатана! Прости меня, Господи, но это смешно, да?

      Я оторопел:

      – Это ужасно.

      – Будет тебе, они же дети. Безгрешные, когда не врут. Мальчишки всегда выдумывают прозвища. Помнишь, в семинарии мы тоже награждали священников кличками?

      – Да, но не столь жуткими.

      Повисло молчание; архиепископ явно еще что-то удумал.

      – Тут еще кое-что, – сказал он.

      – Да?

      – Вопрос щекотливый. Не для огласки.

      – Разумеется.

      Архиепископ поразмыслил и тряхнул головой:

      – Нет, не к спеху. Скажу в другой раз. – Он прикрыл веки, и я уж решил, что он собрался вздремнуть, но глаза его вдруг распахнулись. – Все хотел спросить – твой племянник пишет книги, верно?

      Я кивнул, удивленный и слегка встревоженный столь резкой переменой темы:

      – Да, Джонас.

      – Джонас Рамсфйелд. Ничего себе имечко. Отец его швед, что ли?

      – Норвежец.

      – Нынче парень не сходит с газетных страниц, да? Я тут как-то видел его в вечерних новостях, он говорил о своей книге. Кажется, ее экранизируют?

      – Да, верно.

      – Похоже, он знает свое дело. Говорил очень хорошо. А ведь совсем молодой. Сколько ему?

      – Двадцать СКАЧАТЬ