Мутанты Дети-волки. Книга вторая. Том второй. Маир Арлатов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мутанты Дети-волки. Книга вторая. Том второй - Маир Арлатов страница 31

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Может, поговорим, когда приземлимся?

      – Ладно, давай отложим.

      Для Винессии время полета прошло слишком быстро, а всем остальным оно показалось вечностью.

      Росс был занят мыслями о том, как полегче поведать своей семье о произошедших событиях. Реакция Глоры на Фогера сильно беспокоила его. И Уланд вряд ли сможет скоро избавиться от недоверия к крылатому монстру, даже если встретит друга живым и невредимым.

      Уланд пытался вспомнить, что было после того, как он, убегая от чудовища, на котором сейчас летел, превратился в волка. Кажется, только это он и помнил. И откуда в этом мире появилась его сестра, мать и отец? Кто-то должен ему все объяснить!

      Фогер чувствовал себя невероятно счастливым. Счастье это не омрачало даже сознание того, что Камень Равновесия раскололся, и желание сына нисколько не повлияло на его цвет. Если бы не просьба Росса лететь помедленнее, он уже давно был бы на месте.

      – Смотри, Фогер летит, – первым заметил его приближение Дорито.

      – Надеюсь, Росс с ним. А то исчезли оба, не предупредив.

      – А кто это еще на нем?

      Дерки тоже заметил сидящих на его спине наездников и побежал встречать. Дорито не мог оставаться в стороне, и поэтому к месту приземления они прибежали одновременно.

      – Уланд! Винессия! – вне себя от радости прокричал Дорито. – Дядя Росс спас их!

      Дерки не был готов к встрече, и смотрел ошалело.

      – Росс, неужели… не верю глазам… – потом вдруг подхватил Дорито, поднял и стал крутить его вокруг себя. – Все получилось! Камень сработал!

      Дорито весело засмеялся в ответ.

      Затем Дерки поставил паренька на землю и обратился к растерянно переглядывающимся нежданным гостям:

      – Ну, чего вы еще сидите? Я хочу убедиться, что это точно вы. Росс, скидывай свое семейство оттуда. Да, не бойтесь, я поймаю.

      – Дерки… – недоумевая, проговорила Глора, и легонько толкнув Росса в бок, произнесла: – Росс, смотри, это же Дерки!

      – Это я, я… – Дерки светился от счастья. – Спускайся же скорее, я так по тебе соскучился!

      Первой скатилась по кожаному крылу Фогера Винессия и тут же попала в объятия Дерки, а потом перешла в руки Дорито, и уж тут начала отводить душу душещипательными рассказами о жизни в волчьей шкуре. Но вскоре ей пришлось замолчать, так как наступила очередь брата завладеть вниманием Дорито.

      – Дор, я думал, что навсегда потерял тебя, – сказал Уланд, обнимая его.

      – А я… – Дор даже прослезился. – Я был уверен, что ты погиб. Я уже не верил, что когда-нибудь увижу тебя.

      Винессия оставила друзей одних, а сама принялась крутиться вокруг спустившейся на землю матери, что впрочем, нисколько не мешало Дерки обнимать их обоих.

      – Дерки, это точно ты? – не верила она. – Ты живой! О, это чудо! Невероятное чудо!

      Дерки тут же возразил:

      – Чудо – это то, что вы живы! Все СКАЧАТЬ