Моя Равномерность. Фэнтези. Книга I. Юлия Анатольевна Леонтович
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моя Равномерность. Фэнтези. Книга I - Юлия Анатольевна Леонтович страница 24

СКАЧАТЬ в голове, а на слух, то и дело выходила ерунда несуразная.

      – Может лучше самому узнать, чем доверять мне это непосильное дело, – по-прежнему я пыталась увильнуть от скучных рассказов о себе, и потом, рассказывать собственно было нечего. Всего несколько слов и рассказ мог окончиться, еще не начавшись.

      – У тебя это не получиться при всем желании. И потом, меня это никаким образом не волнует. Мия, ты не похожа на девушку, которая станет ложно себя оценивать.

      – Ты не можешь это знать наверняка.

      – Мне кажется, ты плохо себя знаешь либо недооцениваешь, – в убеждении промолвил он.

      – Ты не знаешь меня достаточно хорошо для того, чтобы делать столь поспешные выводы.

      – Твои глаза, они говорят за тебя. Я смотрю в них и вижу твою сущность, но не могу понять лишь одного, – вымолвил он, прервавшись.

      – Чего именно? – я была увлечена его словами, они действовали на меня словно волшебный эликсир.

      – Зачем ты скрываешь в себе настоящее и искреннее. Почему не выносишь этого на поверхность. Разве отстраненной и непроницаемой быть проще, – недоумевая, произнес он.

      – Мне стоит ответить, – ответила я, задумавшись над его словами.

      – Если ты этого желаешь?

      – Говоришь, я отстраненная, – задалась я вопросом. – В таком случае, кто кого должен опасаться? – после выдав звук, похожий на рычание.

      – Тебя? Ну, уж нет! – со смехом, воскликнул он. – Только не тебя. Но я возьму это на заметку.

      Он вновь бросил поспешный взгляд к окну. Также оглянулась и я, вновь ничего там не увидев.

      – Что же сам попросил, теперь слушай…

      – Благодарю.

      – Лондон не первый город, который стал для меня родным домом. Я выросла в Оттаве, но родилась совсем в другой стране. Поэтому у меня акцент, но я практически не использую его, скорее предпочитаю не выделяться среди других. Когда моя семья переехала в Оттаву, я была еще совсем ребенком, и считаю английский своим вторым, родным языком, – кратким мигом меня постигли воспоминания. – В Лондон я приехала учиться зимой. Но время от времени мне кажется, что я живу здесь уже не первый год. А еще мне здесь действительно нравиться.

      – Я с радостью встретил бы тебя в этом большом городе раньше, но сейчас понимаю, что мог никогда не познакомиться с тобою, поэтому рад нашему знакомству сегодня.

      – Тяжело заметить человека, который ничем не отличается от других, – обыденно произнесла я.

      – Ты не права, – заверил он меня.

      – А ты очень вежлив в изречениях. Но что относительно тебя, незнакомец, – меня манил интерес.

      – Я по-прежнему остаюсь без ответов, – подмигнул он. – Без твоих ответов.

      – Я предупреждала, – за разговором я потеряла счет времени, и последующим разом к окну обернулась уже по своей инициативе. Темные краски СКАЧАТЬ