Театр. Рождественские каникулы (сборник). Уильям Сомерсет Моэм
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Театр. Рождественские каникулы (сборник) - Уильям Сомерсет Моэм страница 14

СКАЧАТЬ href="#n_25" type="note">[25]. Двести пятьдесят долларов в неделю.

      – Любимый, я так за тебя рада!

      Было ясно, что он ухватился за предложение обеими руками. Мысль о том, чтобы отказаться, даже не пришла ему в голову.

      «А я… я, – думала она, – если бы мне посулили тысячу долларов в неделю, я бы не поехала, чтобы не разлучаться с ним».

      Джулия была в отчаянии. Она ничем не сможет ему помешать. Надо притворяться, будто она на седьмом небе от счастья. Майкл был слишком возбужден, чтобы сидеть на месте, и они вышли на людную улицу.

      – Это редкая удача. Конечно, в Америке все дорого, но я постараюсь тратить от силы пятьдесят долларов в неделю; говорят, американцы очень гостеприимны, и я смогу угощаться на даровщинку. Не вижу, почему бы мне не скопить за сорок недель восемь тысяч долларов, а это тысяча шестьсот фунтов.

      («Он не любит меня. Ему на меня плевать. Я его ненавижу. Я готова его убить. Черт побери этого американца!»)

      – А если он оставит меня на второй год, я буду получать триста долларов в неделю. Это значит, что за два года я скоплю большую часть нужных нам четырех тысяч фунтов. Почти достаточно, чтобы начать дело.

      – На второй год?! – На какой-то миг Джулия перестала владеть собой, и в голосе ее послышались слезы. – Ты хочешь сказать, что уедешь на два года?

      – Ну, летом я, понятно, вернусь. Они оплачивают мне обратный проезд, и я поеду домой, чтобы поменьше тратиться.

      – Не знаю, как я тут буду без тебя!

      Она произнесла эти слова весело, даже небрежно, словно из одной вежливости.

      – Мы с тобой великолепно проведем время летом, и, знаешь, год, даже два пролетят в мгновение ока.

      Майкл шел куда глаза глядят, но Джулия все время незаметно направляла его к известной ей цели, и как раз в этот момент они оказались перед дверьми театра. Джулия остановилась.

      – Пока. Мне надо заскочить повидать Джимми.

      Лицо Майкла омрачилось.

      – Неужели ты хочешь меня бросить? Мне же не с кем поговорить. Я думал, мы зайдем куда-нибудь, перекусим перед спектаклем.

      – Мне ужасно жаль. Джимми меня ждет, а ты сам знаешь, какой он.

      Майкл улыбнулся ей своей милой, добродушной улыбкой.

      – Ну, тогда иди. Я не буду таить на тебя зла за то, что ты подвела меня раз в жизни.

      Он направился дальше, а Джулия вошла в театр через служебный вход. Джимми Лэнгтон устроил себе в мансарде крошечную квартирку, попасть в которую можно было через балкон первого яруса. Джулия позвонила у двери. Открыл ей сам Джимми. Он был удивлен, но рад.

      – Хелло, Джулия, входи.

      Она прошла мимо него, не говоря ни слова, и лишь когда оказалась в его захламленной, усеянной листами рукописей, книгами и просто мусором гостиной, обернулась и посмотрела ему в лицо. Зубы ее были стиснуты, брови нахмурены, глаза метали молнии.

      – Дьявол!

СКАЧАТЬ