Палач. Да прольется кровь. Андреа Жапп
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Палач. Да прольется кровь - Андреа Жапп страница 11

Название: Палач. Да прольется кровь

Автор: Андреа Жапп

Издательство: Эксмо

Жанр: Исторические детективы

Серия: Палач

isbn: 978-5-699-92327-4

isbn:

СКАЧАТЬ к своему племяннику столько нежности и деликатности.

      – А что Эсташ?

      Зная, что баронесса-мать не особенно благоволит к своему зятю, Мартина постаралась, чтобы в ее ответе звучало плохо скрытое раздражение. Она надеялась, что это понравится ее хозяйке.

      – Ну… Монсеньор Эсташ… остается монсеньором Эсташем!

      В самом деле, на губах баронессы де Вигонрен появилась тонкая улыбка. Затем мадам Беатрис вспомнила о другом деле, требующем немедленного решения:

      – Мартина, ты помнишь этого отъявленного плута – фермера Фирмена Гуарда? Того, который попытался меня надуть, без сомнения приняв за глупую гусыню, которую можно безнаказанно общипать?

      – А как же! По его словам, град, который выпал в марте, побил вашу пшеницу, и поэтому он не может выплатить вам денег. Вы ловко тогда срезали этого негодяя! Этот еще хуже своего отца, который теперь удалился от дел… Подать вашу голубую котту[32], мадам? А какую верхнюю одежду[33]?

      – Выбери сама, моя хорошая, мне сейчас совершенно не до этого.

      Ласково взяв хозяйку за руку, Мартина повела ее к одному из стульев, стоящих вокруг столика в прихожей, посоветовав:

      – Присядьте, милая мадам, я сейчас всем займусь.

      Она подошла к камину и, скрыв гримасу боли, наклонилась и подложила в очаг два больших полена, заявив:

      – Ох и отругаю я этих слуг! Дров меньше некуда. Им надо как следует растолковать, как относиться к своим обязанностям. Лентяи до мозга костей. Ворон считать, набивать себе брюхо или забавляться – это они великие мастера!

      – Не надо их ругать, это я ночью замерзла до костей.

      – Неужели вы переживали из-за этого мерзкого прохвоста Гуарда?

      – Кстати, несмотря на постоянную ложь и увертки, он проговорился об одной важной вещи. Это были единственные слова правды, которые он произнес. У Эсташа есть некое пристанище в Ножан-ле-Ротру, так сказать, «чтобы заниматься делами»; оно находится в самом конце улицы Роны.

      – Неужели он никогда об этом не упоминал? К примеру, в разговоре с мадам Агнес?

      – Не думаю. Готова спорить, что моей дочери ничего об этом не известно. К тому же я не желаю с ней об этом говорить.

      – Ооооооох!

      Баронесса тут же уловила намек Мартины:

      – Да, мы думаем об этом одно и то же, так как дела моего зятя совершаются в Париже, иногда в Ле-Мане или в Ренне.

      – Неужели он содержит какую-то мерзавку? Или у него там случайные интрижки?

      – Признаться, мне самой очень хотелось бы это знать. Ты только представь себе… Вдруг какая-то девка родит от него ребенка! Такой простоватый сеньор, как Эсташ, может оказаться лакомой добычей для искательницы покровителей… Ну уж нет! Его деньги перейдут по наследству или к его сыну, или к моей дочери. И ни к кому больше.

      – Этим, СКАЧАТЬ



<p>32</p>

Котта – нижнее платье.

<p>33</p>

Имеется в виду нечто вроде длинного пальто без рукавов, которое носили как в помещении, так и на улице.