Hispaania maitsed. Tapas. Helen Eelrand
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Hispaania maitsed. Tapas - Helen Eelrand страница 2

Название: Hispaania maitsed. Tapas

Автор: Helen Eelrand

Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU

Жанр: Кулинария

Серия:

isbn: 9789949934508

isbn:

СКАЧАТЬ on härjasaba levinud suupiste just härjavõitlushooaegadel.

      Carne al toro – muud, hästi veini sees läbi hautatud osad härjast.

      Atun encebollado – võib ju maitselt veidi eelmist meenutada, kuid on tehtud hoopis tuunikalast ohtra sibulaga.

      Calamares või chocos fritos – frititud kalmaarirõngad.

      Montadito – kui midagi eelnevatest (või sageli ka mõni muu lihatükk) on asetatud saiale. Hispaanlaste valge saia sõltuvus on hoomamatu ning kuigi seda esmapilgul ei usuks, võib sel viisil ehitatud sai suurepäraselt maitsta.

      Plato combinado – eriti mehine taldrikutäis, kuhu liha ja friikartulite kõrvale mahub ka praemuna.

      Helen Eelrand

      Tomatisai

      Saia röstimiseks

      extra virgen oliiviõli

      meresoola

      toorest küüslauku

      küpseid tomateid (parimad on mahlased ja vähese viljalihaga).

      Rösti saiaviilud kas rösteris või lahtisel tulel. Koori küüslauk ja lõika pooleks, hõõru seda saiale. Lõika tomatid pooleks ja purusta need. Määri tomatisegu saiale, vala peale soru oliiviõli ning soovi korral lisa veidi meresoola.

      Pan con tomate

      pan

      aceite de oliva de primera presión en frío (extra virgen)

      sal marina

      ajo crudo (dientes de ajo) pelado.

      Tomates maduros (conviene usar aquellos tomates que tengan mucho jugo y poca pulpa)

      Se tuestan las rebanadas (no demasiado ya que tampoco debe de quedar una tostada) Tradicionalmente se hacía a la brasa pero se pueden hacer también con una tostadora o al horno. Luego pelamos y cortamos un diente de ajo por la mitad y lo frotamos un poco por la tostada.

      Cortaremos un tomate, también por la mitad, y lo restregaremos untando todo esa cara o parte del pan. Esparciremos bien un fino chorrito de aceite de oliva por toda la tostada y añadiremos, opcionalmente, una pizca de sal.

      Hispaania omlett

      4 muna

      ½ kilo kartuleid

      klaasitäis oliiviõli

      soola

      Pese ja koori kartulid, lõika need õhukesteks viiludeks. Pane õli pannile sooja, viska kartulid peale, lisa veidi soola ja prae pannilabidaga segades. Kui kartulid on kuldsed, tõsta need pannilt ja aseta hästi imavale salvrätile nõrguma. Vahusta munad, lisades neile veidi soola, vala kartulitele peale. Kuumuta uuesti pannil õli ning lisa kartuli-muna segu nii, et üks kiht jääks põhjaks. Liiguta panni, et segu kleepima ei hakkaks. Kata pann kaanega ja pööra omlett ümber. Küpseta, kuni mõlemad pooled on kuldsed.

      Tortilla de patatas

      4 huevos

      ½ kg de patatas

      un vaso de aceite de oliva, sal

      Lavar y cortar las patatas en láminas finas. Una vez puesto el aceite a calentar se echan las patatas, añadiendo un poco de sal y se fríen. Truco: Si la tortilla gusta con las patatas más desechas puede ir desaciéndose la patata con la rasera mientras se mueve. Cuando se vean doradas se apartan y es importante que escurran el aceite en un colador o en un plato con papel absorbente. Se baten los huevos con un poco de sal y una vez batidos se añaden las patatas, mezclándolas bien con el huevo batido. Se prepara de nuevo la sartén en el fuego con dos cucharadas pequeñas de aceite que cubran una lámina del fondo de la sartén. Se echa la mezcla del huevo y las patatas. Truco: mover agitando la sartén con habilidad para que no se pegue la tortilla. Cuando se perciba que está cuajada se pone una tapadera encima y se da la vuelta a la tortilla (es fácil, solo hay que hacerlo con seguridad). Se le puede dar vueltas hasta que quede dorada por ambos lados según el gusto.

      Tuunikalaga täidetud munad

      6 muna

      2 konservpaprikat

      majoneesikastet

      2 supilusikatäit õli

      1 purk tuunikala õlis

      pikka saia

      Pane munad külma vette ja keeda 15 minutit. Koori külma vee all, lõika pooleks ja võta munakollane välja. Süvenda veidi auku. Täidiseks purusta munakollased, pipar, tuunikala ja sega 2 või 3 lusikatäie majoneesiga. Täida munavalged seguga, aseta munad saiaviiludele, lõika üks pipar kuueks kuubikuks ja kaunista iga kuubikuga üks muna.

      Huevos rellenos de atun

      6 huevos

      2 pimientos de piquillo

      salsa mayonesa

      2 cucharadas de aceite

      1 lata de atun en aceite de olive

      pan de baguette

      Se cuecen huevos en agua fria con sal durante 15 minutos. Se descascarillan bajo el chorro de agua fria para frenar la cocción. Se cortan por mitad y se saca la yema. Para que puedan sostenerse se corta una pequeña lámina de la zona abombada. Relleno: Trituramos las yemas picadas con pimiento picado, el atun desmigado y 2 o 3 cucharadas de mayonesa. Presentación: Rellenamos las claras y ponemos los huevos sobre 6 rebanadas de pan. Cortamos 1 pimiento en 6 cuadraditos y adornamos cada huevo.

      Vene salat

      500 grammi kartuleid

      1 suurem porgand

      2 muna

      1 purk tuunikalakonservi õlis

      350 grammi majoneesi

      6 oliivi (võivad olla näiteks anšoovisega täidetud)

      mõned konservpaprika viilud

      50 ml oliiviõli

      soola, vett keetmiseks

      Keeda ühes kastrulis soolases vees puhastatud kartulid ja porgand (20-30 minutit), teises munad (10 minutit). Jahuta munad külma vee all, koori ja eralda munakollased, tükelda munavalged. Kartulid ja porgand lõika väikesteks kuubikuteks. Vala salatinõusse munad, kartulid, porgand, lisa õli ja tuunikala. Vala peale kolm neljandikku majoneesist, aseta segu nõusse, milles kavatsed salatid serveerida, määri ülejäänud majoneesiga ning riputa peale tükeldatud munakollased.

      Ensaladilla rusa

      500 gramos СКАЧАТЬ