Партнеры по преступлению. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Партнеры по преступлению - Агата Кристи страница 14

СКАЧАТЬ засунул портсигар в собственный карман.

      – Так, – кивнул он. – А вот и Элберт с вечерней почтой. Очень возможно, что герцогиня Пертширская поручает нам найти ее драгоценного пекинеса.

      Они вместе стали разбирать письма. Внезапно Томми присвистнул и схватил одно из них.

      – Голубой конверт с русской маркой! Помнишь, что говорил шеф насчет таких писем?

      – Как интересно! – воскликнула Таппенс. – Наконец хоть что-то произошло. Открой конверт и посмотри, соответствует ли содержание форме. Письмо должно быть от торговца ветчиной, не так ли? Подожди минутку. Нам понадобится молоко к чаю. Утром его забыли оставить. Я пошлю за ним Элберта.

      Отправив посыльного с поручением, она вернулась из приемной. Томми держал в руке голубой лист бумаги.

      – Как мы и предполагали, Таппенс, – заметил он. – Совпадает почти дословно с тем, что говорил шеф.

      Таппенс взяла у него письмо и прочитала.

      Содержание было изложено несколько ходульным английским и подписано неким Григорием Феодорским, который с нетерпением ожидал новостей о своей жене. Автор убеждал международное детективное агентство не жалеть расходов и делать все возможное, чтобы разыскать ее. Сам Феодорский в настоящее время не может покинуть Россию из-за кризиса в торговле свининой.

      – Интересно, что это означает на самом деле, – задумчиво промолвила Таппенс, разглаживая лежащую перед ней бумагу.

      – Полагаю, какой-то код, – отозвался Томми. – Это нас не касается. Наша задача – как можно скорее передать письмо шефу. Только лучше отмочить марку и проверить, есть ли под ней число 16.

      – Хорошо, – кивнула Таппенс. – Но я думала…

      Она внезапно умолкла, и Томми, удивленный неожиданной паузой, поднял взгляд и увидел в дверях массивную мужскую фигуру.

      Визитер имел властный вид. У него были широкие плечи, большая круглая голова. Очень внушительно выглядела мощная челюсть. На вид ему было лет сорок пять.

      – Прошу прощения, – заговорил незнакомец, шагнув в комнату со шляпой в руке. – В приемной никого не было, и я, увидев открытую дверь, рискнул войти. Это Международное детективное агентство Бланта, не так ли?

      – Совершенно верно.

      – А вы, вероятно, мистер Теодор Блант?

      – Да, я мистер Блант. Вы пришли посоветоваться со мной? Это мой секретарь, мисс Робинсон.

      Таппенс грациозно склонила голову, продолжая разглядывать незнакомца из-под опущенных ресниц. Ее интересовало, как долго он простоял в дверях и что видел и слышал. От ее внимания не ускользнуло, что, даже говоря с Томми, он не отрывал взгляд от голубого листа бумаги в ее руке.

      Резкий, предупреждающий голос Томми вернул ее к действительности:

      – Пожалуйста, записывайте, мисс Робинсон. А теперь, сэр, прошу вас изложить дело, по поводу которого вы хотите спросить моего совета.

      Таппенс протянула руку за блокнотом и карандашом.

      – СКАЧАТЬ