Название: Проклятие семьи Грин
Автор: Стивен Ван Дайн
Издательство: АСТ
Жанр: Современные детективы
Серия: Фило Вэнс
isbn: 978-5-17-101080-5
isbn:
– Это все, спасибо. А теперь, будьте добры, пришлите мне die gnadige Frau Köchin[20].
– Будет исполнено, сэр. – Старый дворецкий удалился.
Вэнс задумчиво проводил его взглядом.
– Каков витий, – пробормотал он.
Грин фыркнул.
– Поживите с ним в одном доме! Он ответит «да, сэр», заговори вы с ним хоть на валлонском или волапюке[21]. Круглые сутки шныряет по дому и вынюхивает. То-то радость!
Повариха, дородная флегматичная немка лет сорока пяти по имени Гертруда Маннхайм, присела на край стула у двери. Вэнс мгновение всматривался в нее, а затем спросил:
– Вы родились в Америке, фрау Маннхайм?
– Я из Бадена, – ответила она ровным гортанным голосом. – Приехала сюда, когда мне было двенадцать.
– Но вы ведь не всю жизнь работали кухаркой? – Вэнс говорил несколько мягче, чем с дворецким.
Женщина ответила не сразу.
– Да, сэр, – наконец сказала она. – Только после смерти мужа.
– Как вы попали к Гринам?
Она снова замялась.
– Мой муж и мистер Тобиас Грин были знакомы. Я овдовела, осталась без средств. Тогда и вспомнила про мистера Грина и подумала…
– Понимаю. – Вэнс глядел в пространство. – Вчера вечером вы ничего не слышали?
– Нет, сэр. Пока мистер Честер не крикнул нам наверх одеваться и спускаться.
Вэнс встал и повернулся к окну, выходившему на Ист-Ривер.
– Спасибо, фрау Маннхайм. Будьте так добры, позовите старшую горничную… Как ее… Хемминг?
Ни слова не говоря, кухарка удалилась, и ее место заняла высокая, не очень опрятная женщина с безжалостно зачесанными назад волосами. Ее резкие черты дышали благонравием. На ней было цельное черное платье и добротные туфли без каблуков. Строгое выражение лица еще больше подчеркивалось толстыми линзами очков.
Вэнс расположился у камина.
– Насколько я понял, Хемминг, вы вчера не слышали выстрелов и узнали о трагедии только от мистера Грина.
Женщина отрывисто и значительно кивнула.
– Бог меня пощадил, – произнесла она скрипучим голосом, – хотя этой трагедии, как вы сказали, следовало ожидать. Если желаете знать мое мнение, это божий промысел.
– В общем-то не желаем, но благодарю, что поделились. Так без Господа здесь не обошлось?
– Да. Грины – безбожники и нечестивцы. – Ее голос дышал религиозным пылом, а вызывающий взгляд заставил Честера неловко засмеяться. – «И восстану на них, говорит Господь Саваоф, и истреблю… имя и весь остаток, и сына, и дочь, и внука» – только внука у них нет – «и вымету их метлою истребительною, говорит Господь Саваоф».
Вэнс задумчиво ее разглядывал.
– Вам нужно внимательнее читать Исаию… И кого же Господь выбрал в качестве метлы? Есть какие-либо небесные сведения на этот счет?
Горничная поджала губы.
– Кто СКАЧАТЬ
20
Госпожу кухарку (
21
Искусственный язык, созданный в 1879 году Иоганном Мартином Шлейером.