Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров. Макс Коэн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров - Макс Коэн страница 6

СКАЧАТЬ распределяла номера отеля между высокими гостями, чьего прибытия ожидали с минуты на минуту, Ваобан-Сит ехала в поезде Брюссель-Брюгге в отвратительнейшем настроении. Во-первых, прыгать из поезда в поезд из призрачных соображений конспирации не казалось ей такой уж хорошей идеей. Если гибель трех высокопоставленных вампиров не была случайностью – а учитывая все обстоятельства, она ею точно не была – то продлять путь к точки назначения было по меньшей мере глупо. Разве что Асанбосам надеялся, что устранение Влада, Арнольда и китайца было делом рук одной и той же преступной группировки, у которой просто мощностей не хватит гнаться сразу за девятью мертвыми зайцами.

      Во-вторых, она терпеть не могла города-призраки на воде. Приманка для туристов вроде Венеции, они страшно пустели после окончания сезона, мертвели, словно куклы, у которых кончился завод. Все это пугало Ваобан, заставляя задумываться о собственном существовании. Ну и в-третьих, вампирша была банально голодна, а принятый во время прошлого саммита закон о ненападении запрещал изымать у людей кровь без их согласия. А поскольку пунктов сбора донорской крови на пути следования Ваобан не попалось, а добираться было еще не меньше часа, настроение вампирши падало с каждой секундой.

      Вторя ее мыслям, из корзинки, которую рыжеволосая шотландка держала на коленях, раздалось жалобное мяуканье.

      – Тише, Чордева18, – рассеянно сказала Ваобан, опуская руку под крышку. – Уже скоро.

      Сидящая напротив сухонькая старушка приветливо улыбнулась фарфоровыми зубами.

      – Какое необычное имя для кошечки, – сказала она по-английски, с поймав взгляд Ваобан. – Славянское, наверное?

      У старушки был заметный голландский акцент; это тронуло Ваобан: не каждый бельгиец перейдет ради вас на английский.

      – Словацкое, – улыбнулась она. – Мифическое. Так называли вампиров на Балканах.

      Бабушка удивленно раскрыла глаза.

      – По вам и не скажешь, что вы увлечены вампирской темой, – заметила она, кивая на строгое зеленое платье Ваобан, красиво оттенявшее ее яркие волосы.

      Та поправила рыжий локон, вечно выбивавшийся из безупречной прически.

      – Вообще-то это ее дети так назвали, – соврала она.

      Старушка кивнула.

      – Понимаю вас, дорогая! Мои внуки тоже, как говорится, в теме. И что они находят в этих упырях? Мои теперь только и знают, что разгуливать ночами по кладбищу. Представляете, надеются, что их укусит вампир!

      – Глупость какая, и не говорите! – поддакнула Ваобан, закатывая глаза. – Так где, вы говорите, это самое кладбище?

      Старушка придвинулась ближе, готовая погрузиться в интересную для нее тему, но тут Чордева снова напомнила о себе.

      – Мяу!

      – Потерпи еще немного, моя хорошая! – привычно сказала Ваобан, опуская узкую бледную ладонь между острых кошачьих ушек.

      – Мяу!

      – Да выпустите СКАЧАТЬ



<p>18</p>

ведьма. Превращается в кота-вампира. Говорят, что, если кот облизывает губы людей, то они скоро умрут. Я не знаю, откуда она. Но мне кажется, что в ее имени есть что-то славянское.