Название: Венецианское зеркало, или По моему единственному желанию
Автор: Елена Лазарева
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785448352881
isbn:
Вторая служанка: Такие ткани редки, как и ваша красота!
Снимают с ее шеи ожерелье из темного жемчуга, кладут в футляр.
Вторая служанка: Только эти жемчужины из глубин южных морей могут сравниться своим сиянием с тайной ваших глаз, госпожа!
Амелинда остается в длинной белой рубашке-камизе.
Первая служанка: А ваши губы, они подобны полураскрытому бутону дамасской розы!
Амелинда: Ступайте! (Делает знак, чтобы ушли обе) Можете ложиться спать – я хочу побыть одна.
Служанки уходят. Амелинда вновь подходит к зеркалу, садится перед ним.
Амелинда: (спокойно изучает свое лицо) Вам не понять, чего не хватает моей красоте. Влюбленного короля Клауса!.. Под его счастливым взглядом все расцветает, будто в волшебном саду (не спеша обводит пальцем овал своих полураскрытых губ), даже дурнушка Мальта.
Встает. Надевает поверх белой камизы длинную темную накидку с капюшоном, достает из правого кармана накидки ключ, смотрит на него, снова кладет в карман. Берет в руки светильник.
Амелинда: Сегодня я знаю, чего хочу!
Уходит.
Сцена 6
Башня герцогского замка. Библиотека покойного герцога Риккардо. Тихо. Темно. Полки с книгами, вещи — все застыло; пыль не убиралась десять лет. Массивный письменный стол из красного дерева сплошь украшен резьбой с изображением вписанных в круг геральдических роз; за столом — обитое кожей высокое рабочее кресло с подлокотниками. Амелинда входит, старательно запирает за собой дверь, оставляет ключ в замке. Зажигает свечи в подсвечниках от своего светильника.
Амелинда: (смотрит на шкафы с книгами, вспоминает) В детстве я любила прятаться в библиотеке отца и листать старые книги. После его смерти я уговорила мать ничего здесь не трогать – в память о моем отце! Только я могу касаться его вещей – десять лет в эту башню не заходит никто кроме меня. (Подходит к письменному столу, ведет по нему рукой) И никто, кроме меня, не знает тайну этой библиотеки! (Идет к креслу) Когда отец приобрел этот стол красного дерева, а это случилось за год до его смерти, он стал строго следить за тем, чтобы без его разрешения я сюда не заходила. Но мне было тогда семь лет, и я всегда была любопытна! Отец следил за мной, а я – за ним. И однажды мне повезло – из своего укрытия (смотрит на верхние полки шкафа) я увидела, как мой отец сел в это кресло (садится в кресло), поставил пальцы в углубления между лепестками двух геральдических роз (ставит руки на тумбы стола справа и слева), и одновременно повернул их вниз (поворачивает)!
Раздается звук работы тайного механизма внутри стола, массивная столешница приподнимается над тумбами. Амелинда достает из тайника в глубине стола небольшой по объему манускрипт, в золотом СКАЧАТЬ