Легенды Фархорна. Охота на судьбу. Андрей Михайлович Удовиченко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенды Фархорна. Охота на судьбу - Андрей Михайлович Удовиченко страница 18

СКАЧАТЬ образ жизни, который вел этот человек.

      – Господа, прошу вас перестать! – с выразительной интонацией, тяжело дыша, проговорил новый участник. Запыхавшийся мужчина в синем пиджаке и такого же цвета брюках, без головного убора, с опаской выглянул из-за ворот. Очевидно, он, так спешил, что не успел даже накинуть плащ. Все молча уставились на вновь прибывшего.

      – Что здесь происходит? – воскликнул он, обращаясь к страже.

      – Ну, они это…, – промямлил один из блюстителей порядка, но был перебит Раэлем.

      – Я прошу прощения, лорд Вальрам, – учтиво промолвил охотник.

      – Я не лорд Вальрам, уважаемый, – произнес мужчина, вытирая платком со своей лысины, находящейся в окружении редких волос, проступивший пот, – я Боривур, служащий лорда Вальрама. Могу ли я узнать цель вашего визита, господа?

      – Мы бы хотели просить аудиенции лорда, – продолжил беседу Раэль.

      – К сожалению, ничем не могу помочь. Лорд уже несколько дней никого не принимает, таково его распоряжение, – промолвил Боривур.

      – Это очень важный разговор, уважаемый, и он больше нужен самому лорду, нежели нам, – вмешался в разговор Тримз.

      – Как я уже сказал, господа, лорд Вальрам никого не принимает. Единственное, что я могу в данной ситуации сделать, так это передать сообщение для него, – ответил домоправитель.

      – Это вопрос жизни и смерти, черт возьми! – воскликнул начавший терять терпение Тримз.

      – А нельзя ли подробнее, господин охотник? Я бы, несомненно, предпочел жизнь, но, увы, большинство людей, основываясь на статистике, довольствуются лишь вторым, – произнес ледяной голос за спиной Боривура и к воротам неспешно подплыл худощавый мужчина. Ростом он был чуть выше Раэля, одет в роскошные меха, а бледностью мог бы состязаться со снегами Фросвинда.

      – Лорд Вальрам, эти люди…, – почтительно начал свой доклад Боривур.

      – Не продолжай, – махнул рукой вельможа, – так что же, господа, о чем вы, собственно, собираетесь со мной беседовать по поводу, смею, конечно, надеяться, жизни, – обратился он к охотникам.

      – А это уж, как пойдет, – бросил Тримз, – про шахты вот узнать хотел, всех ли бедняг отскребли от стен или что-то еще свисает с потолка?

      Боривур, не ожидавший услышать подобных слов, обращенных к аристократу, нервно сглотнул слюну. Затем, звучно запыхтев, словно вскипевший чайник, попытался что-то сообщить своему господину. Лорд же, не выказав не единой эмоции на бледном лице, снова сделал слуге знак рукой, словно указывая на отсутствие каких-либо причин к беспокойству.

      – Вы меня с кем-то путаете, уважаемые. Я не веду следствие по данному делу. Я бы даже сказал, что отношусь в данном вопросе к стороне потерпевшей. Вы не пробовали обратиться к полковнику Трельдмуру? – с тенью улыбки на кончиках тонких губ промолвил лорд, поправив рукав своей дорогой, сделанной СКАЧАТЬ