Легенды Фархорна. Охота на судьбу. Андрей Михайлович Удовиченко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенды Фархорна. Охота на судьбу - Андрей Михайлович Удовиченко страница 14

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Брось ты расстраиваться из-за этого казуса, дружище! Раэль отличный парень, можно сказать, наш младший научный сотрудник в этом таинственном дельце! – прогудел увлекшийся Тримз, не обращая внимания на реакцию друга, высоко поднявшего брови, в свете сказанного.

      – Ладно-ладно, не продолжай, – демонстративно махнул рукой Люцильи, – прошу лишь соблюдать правила, установленные в моем жилище, а главное из них – ни к чему не прикасаться!

      Прихожая волшебника, освещаемая несколькими стоящими по углам на подвесных полках свечами, создавала впечатление таинственности, обволакивая гостей полумраком. Люцильи пересек помещение и, приоткрыв дверь в одну из комнат, впустил прорезавший темноту обильный поток света. Поставив подсвечник на тумбочку, маг провел гостей в скромные апартаменты, освещаемые большой масляной лампой с шарообразным плафоном.

      Внутреннее убранство рабочего кабинета, пожалуй, действительно подходило под описание покоев колдуна. Множество деревянных настенных полок, доходивших почти до потолка, были заставлены огромными фолиантами и пожелтевшими свитками. На некоторых хранились склянки и пузырьки с непонятным содержимым, плавающим в мутной сжиженной массе. Широкий дубовый стол, служивший рабочим местом волшебника, на сей раз был предназначен для алхимической лаборатории. Витиеватые соединения множества стеклянных сосудов, по которым, словно ручейки, устремлялись разноцветными потоками жидкости, соединялись в одной, стоящей по центру, колбе. Ее содержимое энергично булькало, а из горлышка тонкими сиреневыми нитями струился густой пар. Возле колбы на столе рядом со светильником располагались алхимические серебряные весы и деревянная ступка с пестиком.

      – Мы, я так понимаю, станем свидетелями нового открытия? – указывая на лабораторию, спросил Тримз.

      – Шансы есть, к утру будет видно уже точно, – совершенно серьезно ответил маг, выдвигая из-под стола табуреты.

      – Ну, так что же, – присаживаясь, обратился Люцильи к своему старому знакомому, – рассказывай, если, конечно, это не было поводом просто поболтать за жизнь.

      Тримз, с укором взглянув на сидящего напротив мага, промолвил.

      – Не переживай, думаю, тебе придется по вкусу это дельце, – и приступил к рассказу.

      Охотник вел повествование, эмоционально при этом жестикулируя и приправляя речь крепкими словечками, периодически посматривая на Раэля, будто сверяясь с правильностью выбранного им курса. Люцильи внимательно, с задумчивым видом слушал монолог Тримза и не перебивал. Когда описание коснулось найденного в лесу тела, маг молча поднялся со своего места и, не прерывая повествования, подошел к одной из книжных полок, достав оттуда древний фолиант, видимо, долго пролежавший нетронутым. Открыв огромную книгу и выпустив на волю скопившуюся там пыль, он принялся осторожно переворачивать страницы. Тримз к тому моменту уже заканчивал рассказ, не забыв упомянуть и о всеми любимом полковнике СКАЧАТЬ