Название: Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer
Автор: Марк Твен
Издательство: Эксмо
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Бестселлер на все времена
isbn: 978-5-699-87525-2
isbn:
Tom turned in without the added vexation of prayers, and Sid made mental note of the omission.
Chapter IV
The sun rose upon a tranquil world, and beamed down upon the peaceful village like a benediction. Breakfast over, Aunt Polly had family worship: it began with a prayer built from the ground up of solid courses of Scriptural quotations, welded together with a thin mortar of originality; and from the summit of this she delivered a grim chapter of the Mosaic Law,[19] as from Sinai.[20]
Then Tom girded up his loins, so to speak, and went to work to ‘get his verses.’ Sid had learned his lesson days before. Tom bent all his energies to the memorizing of five verses, and he chose part of the Sermon on the Mount,[21] because he could find no verses that were shorter. At the end of half an hour Tom had a vague general idea of his lesson, but no more, for his mind was traversing the whole field of human thought, and his hands were busy with distracting recreations. Mary took his book to hear him recite, and he tried to find his way through the fog: ‘Blessed are the – a – a —’[22]
‘Poor’ –
‘Yes – poor; blessed are the poor – a – a —’
‘In spirit —’
‘In spirit; blessed are the poor in spirit, for they – they’
‘THEIRS —’
‘For THEIRS. Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are they that mourn, for they – they —’
‘Sh —’
‘For they – a —’
‘S, H, A —’
‘For they S, H – Oh, I don’t know what it is!’
‘SHALL!’
‘Oh, SHALL! for they shall – for they shall – a – a – shall mourn – a – a – blessed are they that shall – they that – a – they that shall mourn, for they shall – a – shall WHAT? Why don’t you tell me, Mary? – what do you want to be so mean for?’
‘Oh, Tom, you poor thick-headed thing, I’m not teasing you. I wouldn’t do that. You must go and learn it again. Don’t you be discouraged, Tom, you’ll manage it – and if you do, I’ll give you something ever so nice. There, now, that’s a good boy.’
‘All right! What is it, Mary, tell me what it is.’
‘Never you mind, Tom. You know if I say it’s nice, it is nice.’
‘You bet you that’s so, Mary. All right, I’ll tackle it again.’
And he did ‘tackle it again’ – and under the double pressure of curiosity and prospective gain he did it with such spirit that he accomplished a shining success. Mary gave him a brand-new ‘Barlow’ knife worth twelve and a half cents; and the convulsion of delight that swept his system shook him to his foundations. True, the knife would not cut anything, but it was a ‘sure-enough’ Barlow, and there was inconceivable grandeur in that – though where the Western boys ever got the idea that such a weapon could possibly be counterfeited to its injury is an imposing mystery and will always remain so, perhaps. Tom contrived to scarify the cupboard with it, and was arranging to begin on the bureau, when he was called off to dress for Sunday-school.
Mary gave him a tin basin of water and a piece of soap, and he went outside the door and set the basin on a little bench there; then he dipped the soap in the water and laid it down; turned up his sleeves; poured out the water on the ground, gently, and then entered the kitchen and began to wipe his face diligently on the towel behind the door. But Mary removed the towel and said:
‘Now ain’t you ashamed, Tom. You mustn’t be so bad. Water won’t hurt you.’
Tom was a trifle disconcerted. The basin was refilled, and this time he stood over it a little while, gathering resolution; took in a big breath and began. When he entered the kitchen presently, with both eyes shut and groping for the towel with his hands, an honorable testimony of suds and water was dripping from his face. But when he emerged from the towel, he was not yet satisfactory, for the clean territory stopped short at his chin and his jaws, like a mask; below and beyond this line there was a dark expanse of unirrigated soil that spread downward in front and backward around his neck. Mary took him in hand, and when she was done with him he was a man and a brother, without distinction of color, and his saturated hair was neatly brushed, and its short curls wrought into a dainty and symmetrical general effect. [He privately smoothed out the curls, with labor and difficulty, and plastered his hair close down to his head; for he held curls to be effeminate, and his own filled his life with bitterness.] Then Mary got out a suit of his clothing that had been used only on Sundays during two years – they were simply called his ‘other clothes’ – and so by that we know the size of his wardrobe. The girl ‘put him to rights’ after he had dressed himself; she buttoned his neat roundabout up to his chin, turned his vast shirt collar down over his shoulders, brushed him off and crowned him with his speckled straw hat. He now looked exceedingly improved and uncomfortable. He was fully as uncomfortable as he looked; for there was a restraint about whole clothes and cleanliness that galled him. He hoped that Mary would forget his shoes, but the hope was blighted; she coated them thoroughly with tallow, as was the custom, and brought them out. He lost his temper and said he was always being made to do everything he didn’t want to do. But Mary said, persuasively:
‘Please, Tom – that’s a good boy.’
So he got into the shoes snarling. Mary was soon ready, and the three children set out for Sunday-school – a place that Tom hated with his whole heart; but Sid and Mary were fond of it.
Sabbath-school[23] hours were from nine to half-past ten; and then church service. Two of the children always remained for the sermon voluntarily, and the other always remained too – for stronger reasons. The church’s high-backed, uncushioned pews would seat about three hundred persons; the edifice was but a small, plain affair, with a sort of pine board tree-box on top of it for a steeple. At the door Tom dropped back a step and accosted a Sunday-dressed comrade:
‘Say, Billy, got a yaller ticket?’
‘Yes.’
‘What’ll you take for her?’
‘What’ll you give?’
‘Piece of lickrish and a fish-hook.’
‘Less see ’em.’
Tom exhibited. They were satisfactory, and the property changed hands. Then Tom traded a couple of white alleys for three red tickets, and some small trifle or other for a couple of blue ones. He waylaid other boys as they came, and went on buying tickets of various colors ten or fifteen minutes longer. He entered the church, now, with a swarm of clean and noisy boys and girls, proceeded to his seat and started a quarrel with the first boy that came handy. The teacher, a grave, elderly man, interfered; СКАЧАТЬ
19
the Mosaic Law – учение Господа, данное Моисею, иудейскому и ветхозаветному пророку, на горе Синай.
20
Sinai – гора Синай (2,285 м) расположена в Египте. Она считается местом, где Бог передал Моисею десять заповедей. Гора почитается как священная в христианской, иудейской и мусульманской традициях.
21
the Sermon on the Mount – Нагорная проповедь Иисуса Христа (Матфей, 5–7); включает в себя наиболее важные христианские заповеди и молитвы (например, «Отче наш»).
22
Blessed are the… – слова, с которых начинаются Заповеди блаженства Иисуса Христа (Матфей, 5:3–11).
23
Sabbath – день отдыха, для христиан это воскресенье. Sabbath school – воскресная школа.