Развлечение для настоящей леди. Джейд Ли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Развлечение для настоящей леди - Джейд Ли страница 26

СКАЧАТЬ устраивает возможность пребывать в Лондоне и в случае необходимости выполнять поручения лорда Пенуорти. Наверное, это не совсем обычная жизнь, но я ею дорожу.

      Уилберфорс удивленно приподнял брови.

      – Разумеется, человек должен довольствоваться тем, что имеет, дорогая, но Господь советует не упускать возможности, которые он нам предоставляет. Не следует быть чрезмерно скромной.

      Маркус едва не задохнулся. Скромной? Это Фантина скромная? У Пенуорти, по-видимому, была такая же реакция, потому что он почти грубо вмешался в разговор.

      – Фантина – самое дерзкое создание, которое я знаю, Уильям, – сказал он. – В действительности она является одной из тех двух охранников, которых я нанял, чтобы сберечь вам жизнь, ибо вы по-прежнему подвергаешься смертельной опасности.

      Уилберфорс пристально взглянул на Пенуорти, на лбу пролегла глубокая морщина.

      – Томас, это не слишком мудрое решение. Она женщина.

      – И очень сведущая, уверяю вас. – Эти слова слетели с губ самого Маркуса, и он сам удивился не меньше Фантины. Но, произнеся их, он понял, что сказал истинную правду. – Вы можете спокойно доверить ей свою жизнь.

      – Я доверяю одному Господу.

      Маркус улыбнулся.

      – Разумеется. И тем не менее нельзя отмахиваться от возможностей, которые дарует Господь, – произнес он, эхом повторив слова, ранее сказанные гостем. – Как бы странно они ни выглядели, – мягко добавил он, скорее пытаясь убедить самого себя. Затем он перевел взгляд на Фантину.

      – Уильям, – вмешался Пенуорти, – у вас есть подозрения, кто может вам угрожать?

      Уилберфорс, презрительно фыркнув, повернулся к другу.

      – Понятия не имею. Честно говоря, Томас, мне постоянно угрожают. Угрозы стали для меня обычным делом.

      – Но не покушение на убийство.

      Старик вздрогнул. Он перевел сосредоточенный взгляд с Пенуорти на Маркуса. На Фантину он не обращал ни малейшего внимания.

      – Однако я много думал о том, смогу ли я в следующем месяце рассчитывать на вашу поддержку.

      Теперь уже Пенуорти нетерпеливо отмахнулся от дела всей жизни Уилберфорса – отмене рабства.

      – Да, да, вы ведь знаете, я поддержу законопроект об отмене рабства. Но сейчас меня больше заботит…

      – А вы, лорд Чедвик? Я могу рассчитывать на вашу поддержку?

      Маркус медлил с ответом. Он намеревался поставить свое имя под законопроектом и использовать все свое политическое влияние для его принятия. Этого требовали его представления о добре и справедливости. Однако он не мог упустить возможность и не поторговаться с Уилберфорсом.

      Маркус подался вперед, ответив Уилберфосу таким же пристальным взглядом.

      – Все зависит от обстоятельств, – медленно произнес он. – Никто не станет рассматривать закон, если его автор мертв.

      Уилберфорс только отмахнулся.

      – Это СКАЧАТЬ