.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 6

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Тот поколебался, но все же ответил:

      – Конечно.

      – Тебе стыдно?

      – Не очень. Я убивал плохих людей.

      – А вот Нат не любит говорить об этом, потому что переживает.

      Похоже, ребенок понял про Дикштейна больше, чем все взрослые, вместе взятые.

      Кот неожиданно выпрыгнул из ее рук; Суза побежала за ним. Дикштейн выпрямился.

      – По-моему, шансы у тебя все же есть, – тихо сказал Кортоне.

      – Ты думаешь?

      – Ей никак не больше двадцати пяти; он лет на двадцать старше – и явно не орел. Если они поженились перед войной, ей тогда было около семнадцати. И что-то не чувствуется между ними пылкой любви.

      – Твоими бы устами да мед пить, – пробормотал Дикштейн без особого интереса. – Пойдем, я покажу тебе сад.

      Они вышли через застекленную дверь. Солнце уже стояло высоко, и воздух немного прогрелся. Буйная зелень кустов простиралась до самой реки.

      – Тебе вся эта братия не по душе, да? – спросил Дикштейн.

      – Война закончилась, – сказал Кортоне. – Судьба разнесла нас с тобой по разным полюсам. Профессора, шахматы, коктейли… Я словно на другой планете. У меня в жизни все просто: заключить сделку, обойти конкурентов, накопить немного деньжат. Я хотел было предложить тебе работу, но, похоже, зря потрачу время.

      – Алан…

      – Погоди, послушай! Мы, наверное, потеряемся – я не мастер писать письма. Но я никогда не забуду, что ты спас мне жизнь. Однажды, может быть, понадобится вернуть долг – ты знаешь, где меня найти.

      Дикштейн открыл было рот, чтобы ответить, но тут до них донеслись чьи-то голоса.

      – Нет… не надо… не здесь… – слабо протестовала женщина.

      – Я хочу! – властно возразил мужчина.

      Дикштейн с Кортоне стояли возле густой самшитовой изгороди, отделяющей угол сада: кто-то начал обустраивать здесь лабиринт, да так и не кончил. В нескольких шагах виднелся небольшой проход; дальше изгородь поворачивала направо, к реке. Голоса явно доносились с той стороны изгороди.

      – Перестань, а то закричу! – повторила женщина хриплым голосом.

      Приятели шагнули в проход.

      Увиденное навсегда впечаталось в память Кортоне. С трудом отведя взгляд, он обернулся к другу. Лицо Дикштейна посерело от шока; открыв рот, он смотрел на парочку с ужасом и отчаянием.

      Платье Эйлы было задрано до пояса; раскрасневшись от удовольствия, она жадно целовала Хасана.

      Глава первая

      Раздался мелодичный звон, и система оповещения каирского аэропорта на четырех языках объявила о прибытии рейса «Аль-Италии» из Милана. Тофик эль-Масири покинул буфет и вышел на смотровую площадку. Надев солнечные очки, он вгляделся в знойное марево. «Каравелла» уже приземлилась и выруливала на стоянку.

      Тофика привела сюда шифрованная телеграмма, полученная утром от «дяди» из Рима. В сфере бизнеса часто использовались шифры – большей частью для экономии денег, нежели для СКАЧАТЬ