Название: Трое
Автор: Кен Фоллетт
Издательство: АСТ
Жанр: Шпионские детективы
Серия: Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.
isbn: 978-5-17-082977-4
isbn:
На рю Дик Воротничок неожиданно нырнул в какой-то неосвещенный подвал. Дикштейн задержался у входа, оглядываясь. Снаружи не было ни табличек, ни вывесок. Спустя мгновение он услышал слабые звуки музыки.
Двое юношей в похожих желтых джинсах прошли мимо него и стали спускаться внутрь. Один из них обернулся и произнес, ухмыляясь:
– Да-да, сюда.
Дикштейн последовал за ними.
Внизу оказался обычный с виду ночной клуб: столики, маленькая танцплощадка, несколько отдельных кабинок и джазовое трио в углу. Дикштейн заплатил за вход, устроился в кабинке и заказал пиво, держа объект в поле зрения.
Он уже догадался, почему здесь царит атмосфера скрытности: это был гей-клуб. Раньше ему не приходилось посещать подобные заведения, и его удивила неожиданная благопристойность. Правда, на некоторых мужчинах виднелся легкий макияж, возле бара тусовалась парочка трансвеститов, а хорошенькая девушка держалась за руки с женщиной постарше. Однако большинство посетителей выглядели вполне прилично – по европейским павлиньим стандартам, да и явных наркоманов не наблюдалось.
Воротничок сидел рядом со светловолосым юношей в двубортном пиджаке бордового цвета. Дикштейн не испытывал никаких особых чувств на эту тему и даже не обижался, когда люди ошибочно принимали за гомосексуалиста его самого, сорокалетнего холостяка. Главное, Воротничок был работником Евратома, которому есть что скрывать.
Подошел официант.
– Ты один, дорогуша?
Дикштейн покачал головой.
– Я жду друга.
Трио сменил гитарист, исполнявший похабные народные песенки на немецком. Большинства шуток Дикштейн не понял, но аудитория покатывалась со смеху. После его выступления несколько пар вышли на танцплощадку.
Тем временем Воротничок положил руку на колено своего спутника. Заметив это, Дикштейн встал и направился к ним.
– Привет! – весело сказал он. – Это вас я видел на днях в Евратоме?
Воротничок глубоко побледнел.
– Я… я… не знаю…
Дикштейн протянул руку.
– Эд Роджерс, – представился он тем же именем, что и Пфафферу. – Журналист.
– Очень приятно, – пробормотал Воротничок, все же сохранив присутствие духа настолько, чтобы не выдать своего имени.
– Ладно, мне пора бежать, – сказал Дикштейн. – Приятно было познакомиться.
– До свидания.
Он развернулся и вышел из клуба. На данном этапе этого достаточно: Воротничок понял, что его секрет раскрыт, и перепугался до смерти.
Его вели с самой рю Дик.
«Хвост» даже не делал попыток замаскироваться, держась позади на расстоянии пятнадцати-двадцати шагов. Дикштейн делал вид, что ничего не СКАЧАТЬ