Королевство шипов и роз. Сара Дж. Маас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королевство шипов и роз - Сара Дж. Маас страница 27

СКАЧАТЬ зазорным просить, тем более не за себя. Я дала обещание, которое привыкла выполнять. Без этого обещания я чувствовала себя пустым местом.

      – Пожалуйста, отпустите меня домой. Ведь должны же быть в правилах Соглашения какие-то другие лазейки. Другие способы искупить мою вину.

      – Искупить вину? – удивился Ласэн. – Ты даже прощения не попросила за убийство Андраса.

      Он забыл, как совсем недавно раскланивался передо мною и говорил льстивые слова.

      – Я прошу прощения, – прошептала я, глядя в его единственный красно-коричневый глаз.

      Ласэн привалился к спинке стула:

      – Как ты его убила? Между вами произошло кровавое сражение? Или это было хладнокровное убийство?

      У меня одеревенела спина.

      – Сначала я выпустила в него рябиновую стрелу. Потом обычную, в глаз. Он не пытался на меня напасть. После первого выстрела он лишь смотрел на меня.

      – И ты все равно его убила, – прошипел Ласэн. – Он и раненый мог бы свалить тебя одним ударом. Но он этого не сделал. Зато ты его добила, а потом хладнокровно содрала с него шкуру.

      – Довольно, Ласэн! – резко оборвал своего придворного Тамлин. – Я не желаю знать подробности.

      Он повернулся ко мне – бессмертный, свирепый, непреклонный.

      Не дав ему рта раскрыть, я заговорила сама:

      – Без меня моя семья не протянет и месяца.

      Ласэн хмыкнул. Я сердито скрежетнула зубами.

      – У тебя никогда не сводило живот от голода? – спросила я. Злость, обуявшая меня, заглушала все доводы здравого смысла. – В доме – хоть шаром покати, и ты не знаешь, когда на столе снова появится еда. Такое тебе знакомо?

      – Твоя семья жива, и смерть от голода им не грозит, – сказал мне Тамлин. – И еды на их столе будет больше, чем добывала ты своей охотой. Плохо же ты думаешь о фэйри. Я прекрасно сознавал, что забираю у твоего отца и сестер единственную кормилицу. Не переживай, у них будет сытая жизнь. Я об этом позаботился.

      – И ты можешь поклясться? – спросила я.

      Пусть фэйри не способны врать, но я должна услышать подтверждение сказанного.

      Тамлин удивленно засмеялся:

      – Клянусь всем, что из себя представляю и чем владею.

      – Почему ты не сказал мне об этом, когда уводил из дома?

      – А ты бы поверила? Ты и сейчас не больно-то веришь.

      Его когти впились в подлокотники кресла. Вполне понятный сигнал, чтобы остановить мой поток гневных слов. Но я уже не могла удержаться:

      – С чего я должна тебе верить? Все вы мастера плести небылицы, лишь бы оправдать ваши действия.

      – Кое-кто сказал бы, что весьма опрометчиво оскорблять фэйца в его собственном доме, – заметил мне Тамлин. – Кое-кто сказал бы, что тебе следует быть благодарной за такой поворот событий. Ведь тебя мог найти не я, а кто-то другой и так же потребовать долг. И я не знаю, какой была бы твоя жизнь… если бы была. Сомневаюсь, что такой же спокойной и сытой, как здесь.

      В меня точно бес вселился. СКАЧАТЬ