Секреты письменных знаков. Евгений Петрович Ищенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Секреты письменных знаков - Евгений Петрович Ищенко страница 23

СКАЧАТЬ сильной рукой и благодаря почтению, которое ему оказывают другие цари, платя дар серебром и принося в дар девушек, в обмен на грамоту, запечатанную печатью Гаруды, которая подтверждает их право владения своими территориями». Одновременно с развитием многосложных слов в санскрите появляется тенденция к употреблению длинных фраз. Во многих прозаических произведениях предложения на две-три страницы каждое не редкость. «Махабхарата» написана в основном тридцатидвухсложными словами и, как уже отмечалось, является самым большим эпосом в мировой литературе.

      Классический санскрит, вероятно, никогда не был разговорным языком масс, культа и государства, на нём читали и говорили лишь высшие кланы. До сих пор образованные брахманы, прибывшие к местам паломничества из разных регионов Индии, говорят на санскрите и вполне понимают друг друга, несмотря на различия в произношении.

      Язык считается наиболее существенным источником для изучения культуры. В нем содержится больше свидетельств о давно минувших временах, чем в курганах. Когда мы говорим о санскрите и санскритской литературе, то имеем в виду два языка и две литературы. Строго говоря, существует два санскрита – ведийский и классический санскрит, между которыми в лингвистическом отношении имеется ряд существенных различий. Соответственно существуют и две санскритские литературы – ведийская и классическая.

      Сравнительное языкознание установило, что санскрит занимает важнейшее место в индоевропейской семье языков. В данном случае речь идет о языке вед, а не о классическом санскрите, который в том виде, в каком он нам известен, по сути своей – застывший язык. Он полностью связан правилами грамматики – грамматики Панини – и в какой-то степени его непосредственных преемников. В этом языке совершенно нет места ни развитию диалектов, ни диалектальным различиям.

      В отличие от него ведийский язык на протяжении всей своей истории развивался и изменялся. Он был по-настоящему живым. Широко распространенно мнение, что Веды – это священное писание индуизма, подобно тому, как Коран – священное писание ислама, а Библия – христианства. Но веды очень отличаются от этих двух произведений. Они не одна книга, а скорее целая библиотека и литература, имеющая свои особенности. Во-первых, большая часть литературы, известной под названием Вед, передавалась из поколения в поколение устной традицией. Веды никогда не записывались и не читались, они воспроизводились наизусть и запоминались на слух. В этом состоит еще одна причина того, что они известны как шрути (услышанное).

      Для индийской культуры характерно преклонение перед словом, речью. Ведь все ведийские тексты, несмотря на их грандиозные размеры, передавались изустно из поколения в поколение. Строки Николая Гумилева «Солнце останавливали словом, словом разрушали города» – без преувеличения можно считать квинтэссенцией отношения индийцев к языку.

      Тот уникальный факт, что литература СКАЧАТЬ