Гибель Армады. Виктория Балашова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гибель Армады - Виктория Балашова страница 19

СКАЧАТЬ так, Ваше Величество, я и рассуждаю. Испанцам придется возвращаться.

      – Мне нравится такой исход. Что ж, пусть стоят в порту, сколько им заблагорассудится со всеми своими ста тридцатью кораблями. Тем более, у нас кораблей уже сейчас больше. Около двухсот, не так ли?

      – Точно так, Ваше Величество. Тоннаж наших судов меньше. Но тысяча тонн – это не то, чем нужно гордиться. Такие корабли лишь внешне могут запугать врага. Наша тактика – не давать им приближаться и не вступать в абордажный бой. На нашей стороне скорость и маневренность. Огромные галеоны и галеасы уж очень сильно зависят от ветра и перемены погоды.

      – Так чего они сейчас ждут? – повторила вопрос Елизавета. – Если им невыгодно оставаться дольше в порту, что их там держит?

      Мадрид

      – Почему он не выступает? – Филипп старался держать себя в руках, но сохранять присутствие духа ему удавалось с трудом.

      Казалось бы, все было готово. Отслужили мессу, водрузили знамя на галеон Медины-Сидония, погрузили провиант и пушки. Но герцог опять требовал денег. Ему постоянно чего-то не хватало.

      – «Пороха мало, необходимо закупить свежие продукты», – зачитывал раздраженно Филипп, – я приказал выходить в море! Вслед мы отправим суда с провиантом. Ничего страшного не случится, если недостающее погрузят в море. Хорошо еще, нам удается держать эту переписку втайне. В Европе уверены – Армада представляет собой нечто доселе невиданное. Сражаться с ней бесполезно даже пытаться. Если герцог успеет, ему ничего не будет стоить беспрепятственно пройти Ла-Манш, соединиться с Пармой и обрушить на Англию такую армию, с которой никто не в силах совладать.

      Король сел за стол и начал писать очередное гневное письмо Медина-Сидонии с приказом немедленно выступить. Про деньги – ни слова…

      Лиссабон

      Второй раз Антонио волновался чуть меньше. Тем не менее ночью он все равно ворочался с боку на бок, забываясь коротким сном, а после вновь просыпаясь. То от громкого окрика матроса, то от волн, стучавших о борт каракки, то от громкого храпа, доносившегося с соседних кроватей.

      «Выступаем. Неужели все-таки выступаем?!» – проносилось в голове, и никакая другая мысль не вытесняла мысли о предстоящем выходе из порта.

      В Лиссабоне Антонио не нравилось. Ожидание стало сказываться и на его спокойном характере. Третью неделю он жил в тесной, душной каюте, перебравшись из комнаты, которую он занимал в городе, на корабль. Каждый день Антонио ждал команды «Поднять паруса», но тщетно. Моряки умудрялись сбегать с кораблей, несмотря на строжайший запрет герцога отпускать их на берег. Девицы вольного поведения приходили в порт ежедневно, смущая непотребным видом мужчин и предлагая свои услуги за сущие гроши. Жалованье велено было не выдавать до выхода в море. Иначе деньги тратились на девок, игры и выпивку. В больницах не хватало мест: протухшие продукты, которыми кормили моряков, вызывали дизентерию. Да и другие болезни быстро распространялись на битком забитых людьми кораблях.

СКАЧАТЬ