Буковый лес. Роман-предчувствие. Александр Балыбердин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Буковый лес. Роман-предчувствие - Александр Балыбердин страница 4

СКАЧАТЬ реки отделялись протоки и ручьи поменьше, которые затем неожиданно пропадали за стоящими на перекрестках домами. Это служащие, пройдя через пост Внутренней службы, спускались в «подземку», чтобы продолжить путь по предписанному маршруту, который, в итоге, порой, спустя час или более, должен был привести их домой. При этом благодаря миниатюрным чипам, которые были имплантированы всем работающим в Сити, постовые офицеры могли в режиме реального времени наблюдать за тем, как пустеют офисы и центральные кварталы. Пока, наконец, пост Внутренней службы не пересечёт последний человек, и огни не останутся гореть в окнах только тех кабинетов, хозяева которых имеют право покидать центр города иначе, отдельно от общей массы – окнах «избранных».

      Именно таким «избранным» чувствовал себя капитан Филипс, стоя рядом с полковником Морроном и наблюдая за тем, как последние ручьи из тёмных и безликих точек, завершив путь по мелеющей Oberstrasse, пропадают за фасадами домов. Спустя примерно четверть часа, когда улицу покинул последний человек, полковник Моррон, до этого молча наблюдавший за пустеющими кварталами, произнёс: «Они принесут свою свободу к ногам нашим и скажут нам: «Лучше поработите нас, но накормите нас».

      Филипс смутился:

      – Вы что-то сказали, сэр?

      – Не я. Достоевский, русский писатель.

      – Никогда не слышал этого имени!

      – И не могли, потому что были одним из них, – Моррон кивнул на опустевший проспект, – а сегодня станете одним из нас. Но, прежде чем продолжить разговор, хочу спросить, капитан, что Вы видели из этого окна?

      Вопрос полковника снова застал капитана врасплох, поэтому Филипс ответил уклончиво:

      – Думаю, то же самое, что и Вы, сэр!

      – Но это невозможно. Поскольку, чтобы видеть то же самое, что и я, надо быть мной, полковником Морроном. Не правда ли, капитан Филипс? – спросил хозяин кабинете, сделав акцент на фамилии собеседника.

      – Так точно, сэр!

      – Лично я любовался закатом, – не отступал Моррон, – а что видели Вы?

      – Я смотрел, как служащие покидают Сити, и поражался тому, как мудро и совершенно всё организовано, – отрапортовал Филипс.

      – Капитан, оставьте этот тон и эти слова для подчиненных! – Моррон сморщил лицо и впервые обратился к Филипсу по имени. – Том! Мы давно знаем друг друга. Что Вы видели? Точнее, что Вы чувствовали, когда смотрели, как эти люди покидают Сити? – Полковник выделил голосом слово «эти», словно хотел подчеркнуть, что к тем людям, внизу, он не имеет совершенно никакого отношения, после чего почему-то снова перешел на «Вы». – Прошу, Том, будьте со мной откровенны. Поскольку, от ответа на этот вопрос зависит Ваша судьба и не только.

      Пожалуй, ещё никогда капитан не оказывался в столь затруднительном положении, потому что совершенно не представлял, какой ответ хочет услышать от него СКАЧАТЬ