Дело об искривленной свече. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер страница 15

СКАЧАТЬ Лэссинг.

      Кэрол поспешно объяснила:

      – Да, это фамилия одного из членов их компании, но не папина. Меня интересует: все ли они зарегистрировались?

      – Как зовут вашего отца, дорогая? – несколько смягчилась управляющая.

      Кэрол посмотрела ей в глаза.

      – Бербенк, – сказала она. – Роджер Бербенк.

      – Мы обычно не регистрируем всех участников группы, если она большая. Регистрируется один человек, владелец автомобиля, он записывает марку своей машины и номер. Одну минуточку, я сейчас посмотрю. – Она полистала регистрационный журнал и покачала головой: – Нет, тут просто сказано: «Дж. К. Лэссинг и гости».

      Заговорил Мейсон:

      – В коттедже все прибрано, так что заходить туда до завтрашнего утра никому не нужно.

      – Чего ради туда будет кто-либо заходить? – рассердилась управляющая.

      – Например, уборщица, чтобы заменить полотенце.

      – Ну и что из этого?

      – Мы бы предпочли, чтобы коттедж оставался в таком виде, как он есть.

      – Плата восемь долларов в сутки, – холодно сообщила управляющая.

      Мейсон протянул ей сорок долларов:

      – Вот возьмите. Я плачу еще за пять дней.

      Взглянув на деньги, она сразу подобрела:

      – Вам нужна расписка?

      Голос Мейсона звучал так же холодно, как и ее:

      – Обязательно.

      Глава 6

      – Ну и что вы думаете? – спросила Кэрол у Мейсона, когда они выехали из мотеля и направились обратно в Лос-Анджелес.

      – Пока это ваша сольная партия! – буркнул адвокат, но через минуту спросил: – Вы не планируете где-нибудь перекусить?

      Она улыбнулась:

      – Проголодались?

      – Практически умираю от голода. Вам не кажется, что этот холодный ветер возбуждает аппетит?

      – Хорошо, пообедаем где-нибудь по дороге… Мне не терпится разыскать отца.

      – А вам не кажется, что мы уже опоздали? К этому времени его вполне могла задержать полиция.

      – Она, конечно, действует быстро! – вздохнула Кэрол. – Все возможно.

      Солнце садилось, океан потемнел, только белые барашки, гонимые ветром, вспыхивали в последних лучах заходящего солнца. Справа на западе чернел резко очерченный силуэт Чэннел-Айленда.

      – Пожалуй, пора включить фары, – пробормотала Кэрол.

      Они миновали Вентуру и приближались к Камарилло.

      Мейсон спросил:

      – Как вам кажется, когда ваш отец уехал из мотеля?

      Она на секунду отвела взгляд от дороги и посмотрела на адвоката:

      – Не знаю… А что?

      – Просто мне пришла одна мысль.

      – Откуда ж мне знать?

      – Понятно.

      Машина, урча, поднималась по Конеджо-Грейд, промчалась холмистым плато с редкими могучими дубами. Ветер немного улегся, на потемневшем небе зажглись звезды.

      В СКАЧАТЬ