Дело о фальшивом глазе. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о фальшивом глазе - Эрл Стенли Гарднер страница 14

СКАЧАТЬ волосы девушки, коснулась пальцами ее опущенных век.

      – Хейзл, дорогая, ты слышишь меня? – спросила она.

      Губы девушки дрогнули, приоткрывшиеся темные глаза смотрели без выражения. Она дернулась, застонала и повернулась на бок.

      – Ей еще плохо, но все обойдется, – сказала рыжая, кивнув Сильвии Бассет и с любопытством глядя на Мейсона.

      Тот обратился к миссис Бассет.

      – Хотите, чтобы я занялся этим делом? – спросил он.

      – Но как?

      – Хотите, чтобы я сделал все, как нахожу лучшим?

      – Да.

      Перри Мейсон подошел к телефону и снял трубку:

      – Соедините меня с полицией… Алло! Полиция? Это Ричард Бассет, Франклин-стрит, 9682. Здесь произошло несчастье. Мой отец напился и ударил женщину… Да, мой отец. Мы хотим, чтобы его арестовали. Он безумен, и мы не знаем, что еще может прийти ему в голову. Пожалуйста, пришлите офицеров… Да, лучше радиофицированную машину, только скорее, а то он может кого-нибудь убить.

      Перри Мейсон положил трубку и повернулся к Сильвии Бассет.

      – Вам лучше держаться в стороне, – сказал он. Затем обратился к молодому Бассету: – Вам придется взять инициативу в свои руки. Ведь вы на стороне матери и против отца?

      – Конечно, – ответила за сына миссис Бассет. – Но по ходу дела выяснится, что Хартли не отец Дика.

      – То есть?

      – Дик мой сын от первого брака.

      – Давно вы замужем за Бассетом?

      – Пять лет.

      – Пять лет мучений, – жестко сказал Дик.

      Женщина на кушетке снова застонала. Она пробормотала что-то неразборчивое, а затем попыталась подняться.

      – Где я? – произнесла она.

      – Все в порядке, Хейзл, – ответила Сильвия Бассет. – Не беспокойся. Все хорошо. Мы пригласили сюда адвоката. И скоро приедет полиция.

      Женщина закрыла глаза, вздохнула и сказала:

      – Дайте подумать… дайте мне подумать.

      Сильвия Бассет подошла к Мейсону и вполголоса попросила:

      – Отдайте мне пистолет. Я не хочу, чтобы он оставался у вас.

      – Почему?

      – Надо спрятать его.

      – Вам не положено иметь оружие, – предупредил Мейсон.

      – Пистолет не мой.

      – А если его найдет полиция?

      – Его не найдут, если вы отдадите его мне. Ну, пожалуйста!

      Мейсон достал из кармана пистолет и протянул его Сильвии. Она положила его в глубокий вырез платья и придержала рукой.

      – Вы не должны держать его при себе, – сказал Мейсон. – Если хотите его спрятать, то сделайте это побыстрее.

      – Подождите, – ответила она. – Вы не понимаете. Я позабочусь…

      Дик Бассет подошел к молодой девушке.

      – Слава богу! – воскликнул он.

      Она открыла глаза. Дик поцеловал ее, а она обняла его, и они вполголоса стали переговариваться. Через минуту или две Дик мягко отвел ее руки и повернулся к присутствующим.

      – Это не Хартли ударил ее, – объявил он.

      – СКАЧАТЬ