The King's Own. Frederick Marryat
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The King's Own - Frederick Marryat страница 24

Название: The King's Own

Автор: Frederick Marryat

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      “Why, father,” replied Susan, leaning over his shoulder, and looking archly at him, “’tis a fortune in itself; to a contented person.”

      But as, independently of McElvina’s letter not being sufficiently explicit, there are other circumstances connected with his capture that are important to our history, we shall ourselves narrate the particulars.

      For more than two years, McElvina, by his dexterity and courage, and the fast sailing of his vessel, had escaped all his pursuers, and regularly landed his cargoes. During this time, Willy had made rapid progress under his instruction, not only in his general education, but also in that of his profession. One morning the lugger was off Cape Clear, on the coast of Ireland, when she discovered a frigate to windward, — the wind, weather, and relative situations of the two vessels being much the same as on the former occasion, when McElvina, by his daring and judicious manoeuvre, had effected his escape. The frigate chased, and soon closed-to within a quarter of a mile of the lugger, when she rounded-to, and poured in a broadside of grape, which brought her fore-yard down on deck. From that moment such an incessant fire of musketry was poured in from the frigate, that every man on board of McElvina’s vessel, who endeavoured to repair the mischief; was immediately struck down. Any attempt at escape was now hopeless. When within two cables’ length, the frigate hove to the wind, keeping the lugger under her lee, and continued a fire of grape and musketry into her, until the rest of her sails were lowered down.

      The crew of the smuggler, perceiving all chance in their favour to be over, ran down below to avoid the fire, and secure their own effects. The boats of the frigate were soon on board of the lugger, and despatched back to her with McElvina and the chief officers. Willy jumped into the boat, and was taken on board with his patron.

      The captain of the frigate was on the quarter-deck; and as he turned round, it occurred to Willy that he had seen his face before, but when or where he could not exactly call to mind; and he continued to scrutinise him, as he paced up and down the quarter-deck, revolving in his mind where it was that he had encountered that peculiar countenance.

      His eye, so fixed upon the captain that it followed him up and down as he moved, at last was met by that of the latter, who, surprised at finding so small a lad among the prisoners, walked over to the lee-side of the quarter-deck, and addressed him with — “You’re but a young smuggler, my lad; are you the captain’s son?”

      The voice immediately recalled to Willy’s recollection every circumstance attending their last meeting, and who the captain was. He answered in the negative, with a smile.

      “You’ve a light heart, youngster. Pray, what’s your name?”

      “You said that my name was to be Seymour, sir,” replied Willy, touching his hat.

      “Said his name was to be Seymour! What does the boy mean? — Good Heavens! I recollect,” observed Captain M — , for it was he. “Are you the boy that I sent home in the chasse-marée, to be fitted out for the quarter-deck?”

      “Yes, sir.”

      “And how long have you been on this praiseworthy service?”

      “Ever since, sir,” replied our hero, who had little idea of its impropriety.

      La Belle Susanne was as renowned for her fast sailing, and repeated escapes from the cruisers, as Captain McElvina and his crew were for their courage and success. The capture of the vessel had long been a desideratum of the English Government; and Captain M — , although gratified at her falling into his hands, was not very well pleased to find that a lad, whom he had intended to bring forward in the service should, as he supposed, have voluntarily joined a party, who had so long bid defiance to the laws and naval force of the country. His countenance assumed an air of displeasure, and he was about to turn away, without any further remarks, when McElvina, who perceived how matters stood, and felt aware that Willy’s future prospects were at stake, stepped forward, and respectfully addressing the captain, narrated in few words the rescue of Willy from the wreck, and added that the boy had been detained by him, and had had no opportunity of leaving the vessel, which had never anchored but in the French port of Havre. He also stated, what was indeed true, that he had always evaded explaining to the boy the real nature of the service upon which the lugger was employed; from which it may be inferred that, notwithstanding McElvina’s defence of smuggling in our former chapters, he was not quite so well convinced, in his own mind, of its propriety as he would have induced Debriseau to suppose.

      The assertions of McElvina turned the scale again in Willy’s favour; and, after he had answered the interrogatories of the captain, relative to the fate of Mr Bullock and the rest of the men in the prize, Captain M — , who, although severe, was not only just, but kind-hearted, determined that his former good intentions relative to our hero should still remain in force.

      “Well, Mr Seymour, you have seen a little service, and your captain gives you a high character, as an active and clever lad. As you have been detained against your will, I think we may recover your time and pay. I trust, however, that you will, in future, be employed in a more honourable manner. We shall, in all probability, be soon in port, and till then you must remain as you are, for I cannot trust you again in a prize.”

      As our hero was in a new ship, the officers and ship’s company of which were not acquainted with his history, except that he had been promoted, for an act of gallantry, by Captain M — , he was favourably received by his messmates. The crew of the lugger were detained as prisoners on board of the frigate, and the vessel in charge of one of the officers was ordered to keep company, Captain M — having determined to return into port, and not wishing to lose sight of his valuable prize.

      “You have a very fine ship’s company, Captain McElvina,” observed Captain M — . “How many of them are English?”

      “About eighty; and as good seamen as ever walked a plank.”

      Captain M — ordered the crew of the lugger aft of the quarter-deck, and put the question to them whether they would not prefer entering his Majesty’s service to the confinement of a prison: but, at the moment, they felt too indignant at having been captured by the frigate to listen to the proposal, and refused to a man. Captain M — turned away disappointed, surveying the fine body of men with a covetous eye, as they were ranged in a line on his quarter-deck. He felt what a prize they would be to him, if he could have added them to his own ship’s company; for at that time it was almost impossible to man the number of ships which were employed in an effective manner.

      “Will you allow me to try what I can do for you, sir?” said McElvina, as the men disappeared from the quarter-deck, to their former station as prisoners. Having received the nod of assent on the part of Captain M — , McElvina went down to the men, who gathered round him. He forcibly pointed out to them the advantages of the proposal, and the good chance they had of enriching themselves by the prize-money they would make in a frigate which could capture such a fast-sailing vessel as the lugger. He also dwelt upon the misery of the prison which awaited them: but what decided them was the observation that, in all probability, they would not be permitted (now that seamen were in such request) to remain in prison, but would be drafted in several ships, and be separated; whereas, by now entering for Captain M — , they would all remain shipmates as before.

      Having obtained their unanimous consent, McElvina, with a pleased countenance, came aft, followed by his men, and informed Captain M — that they had agreed to enter for his ship. “Allow me to congratulate you, sir, on your good fortune, as you will yourself acknowledge it to be, when you find out what an addition they will be to your ship’s company.”

      “I am indebted to you for your interference, sir,” replied Captain M — , “and shall not prove ungrateful. Your conduct СКАЧАТЬ