Название: Вся жизнь – оверштаг
Автор: П. Н. Сычёв
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785448314490
isbn:
Нэрт узнал своего старого боцмана, с которым когда-то начинал службу на флоте.
– Моё почтение, капитан.
Дик и боцман были знакомы, поэтому просто пожали друг другу руки.
Нэрт отхлебнул эля и, внимательно осмотрев товарищей, пояснил:
– Теперь уже не капитан.
– Ого! Адмирал? – Дик не мог удержаться от улыбки, хотя понял, что в жизни капитана что-то произошло.
Мэт промолчал, он вообще не отличался многословием, казалось, весь его словарный запас – это команды и экзотические ругательства.
Нэрт коротко объяснил положение своих дел. Боцман хмыкнул и сочувственно покачал головой. Дик просто оторопел от услышанного.
– Ну, дела! Выгнать с флота такого капитана! Да они там с реи все дружно упали, что ли? У нас ведь война с голландцами!
Нэрт смотрел в кружку с элем, не слушая товарищей. Сейчас он почувствовал себя на грани чего-то нового, что-то либо должно произойти, либо вся его жизнь делает крутой оверштаг, и необходимо понять, каким курсом придётся идти дальше.
Посмотрев на своих товарищей, Нэрт спросил:
– Кто ещё из наших, старых товарищей остался за бортом?
Дик немного подумав, переспросил, что Нэрт имеет в виду, потому что он сейчас не чувствует себя за бортом жизни, так как совсем недавно покинул королевский флот и занялся весьма прибыльным делом на берегу, пусть и сомнительного характера, но тем не менее не напрягается от работы.
Мэт, нахмурив лоб, назвал Диксона, толкового канонира, который сейчас так же в порту, но он всё ещё на службе, как и сам Мэт.
– А, вот вроде бы Дон Педро опять ходил, психовал, – припомнил Дик, – ни с кем не может ужиться. Да! Чёрт меня подери, его же тоже списали на берег! Правда, он пьяный был, и я толком ничего не понял.
Нэрт казалось, смотрел сквозь Дика, в голове, путаясь, мелькали мысли, образы, было нестерпимо гадко на душе и горько от безнадёжного положения. Джолли внимательно следил за своим бывшим капитаном и терпеливо ждал, что будет дальше. Он помнил, как Нэрт всегда принимает, казалось бы, бредовые решения, помнил этот отстранённый взгляд и ждал, что последует дальше.
Нэрт на секунду опустил взгляд и, покачав в руке кружку, спросил:
– А что, Джолли? Ты пошёл бы со мной на авантюру? Я не могу обещать тебе горы золота, я не Господь Бог, не обещаю сладкой жизни и прочих радостей, зато могу точно пообещать свист свинца, морской ветер и, – Нэрт внимательно посмотрел в глаза Дику, – перспективу виселицы.
Дик, неторопливо отпил из кружки и многозначительно посмотрел на Мэта, потом перевёл взгляд на Нэрта и задумался.
Нэрт не торопил, он тоже глотнул эля и достал кисет с табаком. Все дружно стали набивать трубки, словно вдруг вспомнили, что сегодня ещё не курили.
– Интересно, – Дик уминал в трубке СКАЧАТЬ