Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы. Борис Хайкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - Борис Хайкин страница 25

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Чистилище – омовение в микве (миква – ванна для ритуального омовения).

      Парад стихов – невыносим.

      Если в современном стихотворении словам тесно, а мыслям просторно, то это свободные стихи, плавно переходящие в прозу.

      Стремительно стихла стихия стиха.

      Каприз – ассонансная рифма.

      Клаксон – езда в незнаемое во сне.

      Шедеврально – врёт, и не краснеет.

      Этажерка – куча-мала.

      Пантомима – панты не удались.

      Саломан – россиянин, падкий на израильское сало.

      Восьмое чудо света – восьмое еврейское колено, обнаруженное археологами на обратной стороне Луны.

      Талмудрость свыше нам дана. Замена счастью нам она.

      Светопреставление – горящий свет в течение суток по субботам в Израиле.

      Кроссворд – забег на длинную дистанцию во время празднования Дня Независимости Израиля, показанный по интернету.

      Апокриф – позднеиудейская литература, не вошедшая в библейский канон. Проще говоря, «стихи – в стол».

      Гланды – Голанские высоты, – кость в горле врагов Израиля.

      Монпансье – пасьянс на ромашках.

      Тысяча и одна ноша – 612 заповедей, которые обязаны выполнять люди, проходящие гиюр – переход в иудаизм.

      Чтобы легко писать стихи, нужно тяжело работать – до мозолей на сердце.

      Бригадный подряд – группа нищих на перекрестке дороги.

      Медведь-шатун – бомж-наркоман.

      Кровосмешение – мирное проживание на общей территории евреев и арабов.

      Твердая валюта – Виагра.

      Каллиграфия – усердие виршеплета.

      Сис-тема – эротическая поэзия.

      Пресвитер – бронежилет.

      Эпикур – эпическая поэзия на перекуре.

      Снотворное – сеанс психолога.

      Курослеп – куриная слепота пародиста.

      Пен-клуб – клуб любителей пивной пены.

      Коктейль – фекальные стоки, сливаемые в море.

      Самострел – человек, преданный людям и преданный ими же.

      Секс-помпа – резиновая кукла из секс-шопа.

      Прейскурант – журнал «Банана» с рекламой интимных услуг.

      Кокетка – ортодоксальная женщина в черном платье с рюшками.

      Кокотка – курица на вертеле.

      Лосось – лох, сосущий палец, которого «надула» подставная фирма по трудоустройству.

      Надпись на памятнике вахтерше: «Отошла на десять минут».

      Рокировка – дочка – тире – сынок.

      Шпаргалка – словарь рифм и поэтических терминов.

      Сосунок – поэт, присосавшийся к заднице мэтра.

      Букварь – Основы теории литературы.

      Китайская азбука – подстрочник стихотворного перевода.

      Иероглифы – азбука Морзе.

      Кубик Рубика – игра со словами.

СКАЧАТЬ