Название: Тарас Шевченко та його доба. Том 2
Автор: Віктор Берестенко
Издательство: Фолио
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 978-966-03-6571-1, 978-966-03-6569-8
isbn:
Через тиждень, 7 січня: «Государь сказал княгине Вяземской: “J’espere que Pouchkine a pris en bonne part sa nomination. Jusqu’a present in m’a tenu parole, et j’ai ete content de lui” etc. etc. 107. Великий князь намедни поздравил меня в театре: – Покорнейше благодарю, ваше высочество, до сих пор надо мною все смеялись, вы первый меня поздравили»108. За десять днів, 17 січня, у «Щоденнику» запис: «Бал у графа Бобринского, один из самых блистательных. Государь мне о моём камер-юнкерстве не говорил, а я не благодарил его. Говоря о моём «Пугачёве», он сказал мне: «Жаль, что я не знал, что ты о нём пишешь; я бы тебя познакомил с его сестрицей109, которая тому три недели умерла в крепости Эрлингфорской» (в 1774 году!). Правда, она жила на свободе в предместии, но далеко от своей донской станицы, на чужой холодной стороне. Государыня спросила у меня, куда ездил я летом. Узнав, что в Оренбург, осведомилась о Перовском с большим добродушием»110.
А ось запис у «Щоденнику» Олександра Сергійовича від 26 січня:
«Барон д’Aнтес111 и маркиз де Пина112, два шуана113, будут приняты в гвардию прямо офицерами. Гвардия ропщет»114.
Запис 28 лютого: «Протекший месяц был довольно шумен, – много балов, раутов etc… Государь позволил мне печатать «Пугачёва»; мне возвращена моя рукопись с его замечаниями (очень дельными). В воскресение на бале, в концертной, государь долго со мною разговаривал; он говорит очень хорошо, не смешивая обоих языков115, не делая обыкновенных ошибок и употребляя настоящие выражения»116.
Запис 6 березня: «Царь дал мне взаймы 20 000 на напечатание «Пугачёва». Спасибо»117.
Запис 17 березня: «Вчера было заседание литераторов у Греча об издании русского Conversations Lexikon. Нас было человек сто, большей частию неизвестных мне русских людей. Греч сказал мне предварительно: «Плюшар118 в этом деле есть шарлатан, а я пальяс: пью его лекарство и хвалю его»119. Так и вышло. Я подсмотрел много шарлатанства и очень мало толку. Предприятие в миллион, а выгоды не вижу. Не говорю уже о чести. Охота лезть в омут, где полощатся Булгарин, Полевой и Свиньин120. Гаевский подписался, но с условием. Князь Одоевский и я последовали его примеру. Вяземский не был приглашён на сие литературное сборище. Тут я встретил доброго Галича и очень ему обрадовался. Он был некогда моим профессором и ободрял меня на поприще, мною избранном. Он заставил меня написать для экзамена 1814 года мои «Воспоминания о Царском Селе». Устрялов сказывал мне, что издаёт процесс Никонов121. Важная вещь!122
2 апреля. Кн. Одоевский, доктор Гаевский, Зайцевский и я выключены из числа издателей Conversations Lexikon. Прочие были обижены нашей оговоркою; но честный человек, говорит Одоевский, может быть однажды обманут; но в другой раз обманут только дурак. Этот лексикон будет не что иное, как «Северная пчела»123 и «Библиотека для чтения»124 в полном порядке и объёме.
В прошлое СКАЧАТЬ
107
Я надеюсь, что Пушкин принял в хорошую сторону своё назначение. До сих пор он сдержал данное мне слово, и я был доволен им, и т. д. и т. д. (Там само. С. 402.)
108
Там само. С. 28.
109
Не сестра Пугачёва, а последняя из его дочерей Аграфена, умершая «от болезни и старости лет». 5 апреля 1833 года в Кексгольме, где она жила под надзором полиции. Эрлингфорс – так иногда в рукописях Пушкина называется Гельсингфорс. (Там само. С. 357.)
110
А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 8. С. 28.
111
Барон Жорж Дантес (1812 – 1895) – убийца Пушкина, французский роялист, эмигрант, принятый в русскую службу по экзамену 8 февраля 1834 г. корнетом в Кавалергардский полк. (Там само. С. 357.)
112
Эммануил Иванович де Пина – французский роялист и эмигрант, был принят в русскую службу в один из армейских полков и 1 апреля 1834 г. получил чин прапорщика. (Там само.)
113
Шуаны – участники контрреволюционного восстания в Бретани во время Французской революции. (Там само. С. 357.)
114
Там само. С. 28.
115
Очевидно, російського та французького. (Прим. авт.)
116
Там само. С. 29.
117
28 февраля Пушкин обратился к гр. А. Х. Бенкендорфу с просьбой выдать ему ссуды в 20 000 рублей на печатание «Истории Пугачёва» сроком на два года. 4 марта Пушкину было сообщено о согласии Николая I. (Там само. С. 357.)
118
Адольф Александрович Плюшар (1806 – 1865) – издатель, предпринявший издание «Энциклопедического лексикона», рассчитанного на 24 тома. Первый том его вышел в июне 1835 г., а затем до 1841 г. было напечатано ещё 16 томов. Издательство закончено не было. (Там само. С. 358.)
119
Шарлатан – здесь в старинном значении: уличный торговец лекарствами. При таких торговцах когда-то стояли паяцы («пальяс»), потешавшие прохожих и привлекавшие их к приобретению лекарств. – Примітка упорядників тому.
120
Павел Петрович Свиньин (1787 – 1839) – писатель, журналист, основатель журнала «Отечественные записки», слывший лжецом. (Там само.)
121
Документы следствия и суда над патриархом Никоном Устряловым не были изданы. (А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 8. С. 358)
122
Там само, с. 31.
123
Русская политическая и литературная (с 1838 г.) газета. Издавалась в Петербурге в 1825 – 1864 гг. (до 1831 г. – три раза в неделю, затем ежедневно). Издатель-редактор – Ф. В. Булгарин, в 1831 – 1850 гг. – он же и Н. И. Греч, с 1860 г. – П. С. Усов. До восстания декабристов 1825 г. газета не чуждалась либерализма (печатала стихи К. Ф. Рылеева, хвалила альманах «Полярная звезда»), затем стала рупором монархизма и реакции. В ней опубликованы доклад следственной комиссии и приговор по делу декабристов. Однако в 1820 – 1830 гг. в «Северной пчеле» появились некоторые произведения А. С. Пушкина, И. А. Крылова, А. С. Грибоедова. Печатались очерки, стихи и путевые заметки. Почти во всех отделах – «Новые книги», «Словесность», «Всякая всячина», «Нравы», о театре – писал сам Булгарин. Греч выступал главным образом по вопросам грамматики и с письмами из-за границы. Критические статьи и рецензии опубликовали О. М. Сомов, М. А. Бестужев-Рюмин. «Северная пчела» положительно оценила «Повести Белкина» Пушкина и «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н. В. Гоголя. Однако с появлением «Литературной газеты» и особенно «Современника» «Северная пчела» начала нападать на Пушкина, вела полемику с «Московским наблюдателем», в котором сотрудничал В. Г. Белинский. Пушкин отвечал полемическими статьями «Опыт отражения некоторых нелитературных обвинений» (1830), «Несколько слов о мизинце г. Булгарина и о прочем» (1831). В 1840-х гг. против «Северной пчелы» выступали «Отечественные записки», «Современник» и др. Белинский разоблачал коммерческий подход Булгарина к журналистике, его пресмыкательство перед властями, низкий художественный уровень его произведений. Получив субсидии от правительства, Булгарин продолжал вести борьбу с передовой литературой, привлёк к сотрудничеству В. А. Межевича, Л. В. Бранта, Р. М. Зотова, Ф. М. Толстова (Ростислав), К. А. Полевого и др. С 1860 г. «Северная пчела» вынуждена принять либеральное направление; в ней появлялись произведения писателей-демократов В. А. Слепцова, А. И. Левитова, Ф. М. Решетникова, М. Вовчка и др., корреспонденции И. И. Гольц-Миллера, статьи А. И. Пятковского о Н. А. Некрасове, М. Е. Салтыкове-Щедрине, Н. А. Добролюбове (некролог), А. В. Кольцове, велась полемика по поводу романа Н. Г. Чернышевского «Что делать» и деятельности А. И. Герцена. В 1864 г. «Северная пчела» прекратила своё существование. (Краткая литературная энциклопедия. Т. 6. Стб. 714 – 715.)
124
Ежемесячный журнал «словесности, наук, художеств, промышленнисти, новостей и мод», выходивший в Петербурге в 1834 – 1865 гг. Издавался с 1834 г. А. Ф. Смирдиным. Редактором был О. И. Сенковский (до 1836 г. совместно с Н. И. Гречем), который печатал в журнале свои статьи, фельетоны (большей частью под псевдонимом Б а р о н Б р а м б е у с), «Библиотека для чтения» – первый в России «толстый» журнал (до 30 печ. л.), положивший начало «торговому направлению» в русской журналистике. Ориентировался главным образом на провинциальных читателей (мелкопоместное дворянство, чиновничество, купцов, мещан): в 1830-х гг. пользовался большой популярностью (тираж достигал 7000 экз.). Успеху «Библиотеки для чтения» способствовало напечатание в 1834 – 1835 гг. некоторых произведений А. С. Пушкина («Пиковая дама», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях и др.); позднее в журнале появились «Хаджи-Абрек» М. Ю. Лермонтова, «Кавказские очерки» А. Марлинского, произведения Д. В. Давыдова, В. П. Даля, Н. А. Полевого и др. В отделе иностранной словесности печатались произведения О. де Бальзака, Жорж Санд, Уильяма Теккерея, Э. Сю, А. Дюма и др. Однако журнал заполнялся главным образом произведениями второстепенных писателей (Н. В. Кукольник, В. Г. Бенедиктов и др.), светскими повестями, переводами французской романтической беллетристики. С 1836 г. журнал повёл борьбу с «Современником» А. С. Пушкина, выступал против В. Г. Белинского, Н. В. Гоголя и «натуральной школы». Передовая критика резко осуждала охранительные идеи, поверхностный тон критики, беспринципность Сенковского как журналиста. С 1849 г. редактором стал А. В. Старчевский, затем А. В. Дружинин (с 1856 г.), позднее – А. Ф. Писемский (с 1860 г.) и П. Д. Боборыкин (с 1863 г. и до закрытия в 1865 г.). В 1850 – 1860 гг. в журнале эпизодически участвовали Л. Н. Толстой (рассказ «Три смерти»), А. Н. Островский (пьеса «Воспитанница»), И. А. Гончаров, А. Н. Майков, А. А. Фет и др. В отделах «Науки и художества», «Новости учёного мира» и др. в разное время были помещены статьи Н. И. Пирогова, П. Н. Ткачёва, П. Л. Лаврова, Р. В. Шелгунова, А. Гумбольдта и др. (Краткая литературная энциклопедия. Т. 1. Стб. 604.)