Название: Ангелочек. Время любить
Автор: Мари-Бернадетт Дюпюи
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Ангелочек
isbn: 978-966-14-7331-6
isbn:
Октавия, сгоравшая от нетерпения в кухне, тоже решила заглянуть в гостиную. Она вошла, держа за руку Анри. Мальчик был тщательно умыт и переодет в небесно-голубую рубашку и бархатные брючки.
– Наш малыш соскучился по вам, мадемуазель, – почтительно сказала Октавия.
– Какой прелестный ребенок! – умилился лорд.
Он внимательно вглядывался в черты лица Анжелины и мальчика. Если он и нашел сходство, то счел разумным промолчать.
– Иди сюда, Анри! – воскликнула Жерсанда. – Ты хорошо поужинал?
– Да, мама, – ответил ребенок, с любопытством глядя на благородного гостя.
– Теперь ты можешь поиграть на ковре, а потом ляжешь спать. Октавия, подай нам аперитив. Я выпью портвейн. А вы, дорогой друг?
– Портвейн, охотно.
– Я тоже выпью немного! – воскликнула довольная Розетта.
Она очень хотела побыть в обществе своей хозяйки, лорда Брунела и мадемуазель де Беснак. Розетта уже представляла себя в длинном парчовом платье, отделанном золотыми кружевами.
– А ты, вместо того чтобы зыркать по сторонам, иди на кухню! Будешь мне помогать! – прикрикнула на нее Октавия. – И вместо портвейна получишь воду, разбавленную сидром. С тебя будет достаточно!
– Я пошутила! – солгала Розетта, сожалея о том, что должна идти за Октавией в кухню.
И все же Розетта удостоилась чести подать знаменитый аперитив, что и сделала с образцовой прилежностью.
– Вам еще подадут тартинки, – сообщила она, – к редису.
– Спасибо, это мое любимое лакомство, – обрадовалась Жерсанда.
Вечер обещал быть оживленным и очень приятным. В открытые окна просторной гостиной врывался ветерок, наполненный ароматами цветов, которые первыми расцвели в городе. В золотисто-розовом небе стремительно порхали ласточки, испуская пронзительные крики. Они то камнем летели вниз, то взмывали ввысь, в зависимости от своих безумных прихотей.
Нисколько не боясь досадить экстравагантной хозяйке дома, Анжелина села на ковер рядом с Анри и принялась вместе с ним играть в кубики. Она соорудила пирамидку, которую ребенок тут же сломал с радостным смехом.
Это умилительное зрелище растрогало Малькольма Брунела. Он закурил сигару и, держа бокал с портвейном в руке, любовался молодой женщиной и малышом.
– Ваша жизнь спокойна и полна радости, – наконец, обратился он к Жерсанде. – Я уеду, нисколько не волнуясь о вашей судьбе, мой дорогой друг.
– Для полного счастья не хватает только моего сына Жозефа. В последнем письме я рассказывала вам, как мне хочется найти его, восстановить наши отношения. Теперь его зовут Луиджи. Он музыкант. Где он сейчас бродит? В каком краю?
– Если на то будет воля Божья, он вернется к вам. Я понимаю ваше нетерпение, знаю, что вы не перестаете надеяться, – заметил лорд. – Я верю в Провидение. СКАЧАТЬ