Принимающая жертвы. Екатерина Полянская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принимающая жертвы - Екатерина Полянская страница 6

СКАЧАТЬ При виде Карена девушка улыбнулась тихой, очень приятной улыбкой. Помощница доктору Бёрджесу досталась – просто золото. Предыдущая медсестра уехала вместе с Килгором, и Карен, подумав немного, взял ассистентку из местных. Пиа недавно исполнилось двадцать два, она закончила курсы медсестер в Гватемала-Сити и была чистокровной индианкой майя. Девушка гордилась своей родословной: в ее семье не случилось ни одного смешанного брака с испанцами. Пиа была красива неброской, но запоминающейся красотой: иссиня-черные прямые волосы, заплетенные в тяжелую косу, кожа цвета кофе с молоком, огромные темные глаза, чуть приплюснутый нос и прямые брови. Пиа носила национальную одежду ярких расцветок – платья и накидки с причудливыми узорами, иногда у Карена от этих узоров в глазах рябило: полосочки, разнообразные геометрические фигуры, переплетение орнаментов – и все на одном полотне. Однако такая одежда прекрасно подчеркивала экзотическую красоту местных женщин.

      – Доброе утро, доктор Бёрджес, – мелодичным голосом поздоровалась девушка.

      – Доброе утро, Пиа. – Карен повесил шляпу на крючок и открыл шкаф, чтобы достать халат. – Как там мистер Баррос?

      – Спит. Я сделала ему плановую инъекцию. – Пиа говорила по-испански очень правильно, как обычно говорят люди на неродном языке. Хотя официальным языком Гватемалы и являлся испанский, во многих горных поселениях жители по-прежнему изъяснялись на старых диалектах майя.

      – Отлично, – похвалил помощницу Карен. – Еще были жалобы от населения?

      – Нет, ночь и утро прошли тихо.

      Доктор Бёрджес кивнул и отправился на обход – то бишь, зашел в единственную палату и обошел койку Барроса, проверяя, как работает далеко не новая аппаратура. К сожалению, это все, что удалось выцарапать в центральном госпитале Гватемала-Сити – практически списанные приборы, которые, однако, уже не одному человеку здесь спасли жизнь. Антисанитарные условия, в которых жили обитатели бедных горных поселений, были исключительно удачным рассадником всевозможных болезней. На юге недавно вспыхнула эпидемия холеры, необразованное население травилось сельскохозяйственными химикатами, не умея толком их применять, заражалось бруцеллезом от больных животных. О венерических болезнях индейцев можно было бы написать с десяток научных трудов. Впервые оказавшись в Гватемале и под руководством доктора Килгора знакомясь с особенностями местной медицины, Карен был неприятно поражен. Условия, в которых он ранее работал в Мексике, показались ему королевскими.

      Убедившись, что приборы работают нормально и подхвативший воспаление легких старик Баррос спокойно спит, Карен устроился за столом в приемной напротив Пиа и приступил к статье для «Журнала Американской медицинской ассоциации». Начало лета выдалось относительно спокойным, вспышек эпидемий не было, жители Гинакуа и близлежащего района спокойно работали на картофельных плантациях.

      Пиа закончила заполнять карточки и принялась перебирать содержимое стоявшего в углу шкафчика, СКАЧАТЬ